Hebrews 2
Призыв не пренебрегать вестью о спасении
1Поэтому мы должны со всем вниманием отнестись к тому, что мы услышали, чтобы нам не отпасть. 2Весть Аллаха, переданная через ангелов, имела силу, и каждое нарушение и непослушание влекли за собой справедливое наказание ▼. 3Тогда как же нам избежать наказания сейчас, если мы пренебрегаем великим спасением, которое было провозглашено Самим Повелителем Исой? И нам это подтвердили те, кто лично слышал от Него эту весть, 4которую Сам Аллах удостоверил знамениями, чудесами, различными проявлениями Его силы и дарами Святого Духа, распределяемыми по Его усмотрению.Иса аль-Масих стал Человеком, чтобы спасти нас
5Будущий мир, о котором мы говорим, Аллах подчинил не ангелам. 6Но где-то некто засвидетельствовал: «Кто такой человек, что Ты беспокоишься о нём?Кто такой сын человека ▼, что Ты заботишься о нём?
7 Ты на короткое время сделал его ниже ангелов ▼
▼ Или: «Ты сделал его немного ниже ангелов».
;Ты увенчал его славой и честью,
8 Ты всё подчинил под ноги его» ▼.
Аллах всё покорил человеку, не оставив ничего непокорённым ему. Но сейчас мы пока не видим, что человеку всё подчинено. 9Однако мы видим, что Иса, Который действительно был на некоторое время поставлен ниже ангелов ▼
▼ Или: «был поставлен немного ниже ангелов».
, сейчас увенчан славой и честью, потому что претерпел смерть; по благодати Аллаха к нам Он вкусил смерть за каждого человека. 10Надлежало, чтобы Аллах, для Которого и благодаря Которому всё существует, полностью приготовил через страдания Ису, приводящего всё множество сынов ▼ в славу (Он – вождь их спасения). 11Ведь и Тот, Кто освящает, и те, кто освящается Им, – все дети одного Небесного Отца, и поэтому Иса не стыдится называть их братьями. 12Он говорит: «Я возвещу Твоё имя братьям Моими посреди собрания буду петь славу Тебе» ▼
▼ Заб. 21:23 .
.13И ещё Он говорит: «Я буду полагаться на Него» ▼.
И ещё: «Вот Я и дети, которых дал Мне Аллах» ▼.
14А так как дети имеют плоть и кровь, то и Он Сам получил физическое тело, чтобы Своей смертью лишить силы того, кому принадлежит власть над смертью, то есть Иблиса, 15и освободить тех, кто всю свою жизнь находился в рабстве у страха перед смертью. 16Ведь не ангелам Он помогает, а потомкам пророка Ибрахима. 17Для этого аль-Масиху ▼
▼ Аль-Масих (переводится как «Помазанник») – праведный Царь и Освободитель, Спаситель, обещанный Аллахом ещё в Таурате, Забуре и Книге Пророков. Аль (также передаётся в русской транскрипции как эль, الـ) — определённый артикль в арабском языке.
надо было во всём стать таким, как Его братья, чтобы быть Верховным Священнослужителем, милосердным и верным в служении Аллаху, для умилостивления за грехи народа. 18Он Сам страдал, перенося искушения, и может теперь помочь тем, кто встречает искушения в жизни.
Copyright information for
RusCARSA