Matthew 23
I Jesus cu coj qui mac i aj Fariséo, xak i nimak tak aj tijonel
1Teʼuri i Jesus xoc chu bixquil i tzij-i chique i winak, xak chique u tijoxelab:2—I je tijonel re i ʼatbal tzij, xak i aj Fariséo, ʼo chiquikul quiqui sakij chiwe wach usucʼ i ʼatbal tzij chi u tzʼibam can i mam Moises. 3Rumal-i chix cojon na che, lic chi ʼana cas che wach i quiqui bij; xui-ri, mi ʼan yix pacha quiqui ʼan ique. Mi ʼan na, man ique n-quiqui ʼan taj pacha tak i quiqui bij. 4Ique, nim i ekan quiqui ya chiquij i winak, cʼax u chʼijawic; xak n-que ton ta ruʼ, mi xa ta jubiʼ. 5Ronojel wach i quiqui ʼano, quiqui ʼan na man xa cacaj que ʼiltaj cumal i winak. Kus quiquil u cʼamic bi jupaj u tzij u pixab i Dios pasim chupam jun ral tzʼum chuwach qui palaj. Xak kus quiquil u batzʼcatixic tzʼum rij tak qui ʼab. I tzʼum-le xak tzʼibtal jutakpaj u tzij i Dios chuwach; kus quiquil ique we nim u wach. Xak i u chiʼ i qui ʼuʼ, lic nimak i rismachiʼ ʼo che, mas nimak chuwach i que i toʼ winak. Queje quiqui ʼan ique ile, quiquilbej na re i winak chi lic je re i Dios, quiqui bij ique. 6Are que ʼe pa tak nimaʼij, xa quiqui tzucuj i chomik laj tak qʼuijibal. Are que ʼe pa molbalʼib, xak quiqui tzucuj i qui cubibal chi ʼo u ʼij. 7Are que ʼe pa qʼuebal, lic kus quiqui ta are que tioxix cumal i winak, ocsabal re qui ij. Xak kus quiqui ta are ca bix “nim laj tijonel” chique.
8Mi ʼan yix pacha ique-le; mi ya chique i winak chi quiqui bij “nim laj tijonel” chiwe. Man iwonojel yix, iwatz i chaʼ iwib; xa jun i Tijonel yix, are i Crísto. 9Xak mi bij i kajaw che jun winak waral chuwach i jyub taʼaj, cojbal re u ʼij, man xa jun i Kajaw ʼolic, are i Ta chicaj. 10Xak mi ya chique i winak quiqui bij “kajʼatzil” chiwe, man xui i Crísto are Iwajʼatzil. 11Pachin coʼon mocom che rib chiquij i juban, are i mer nim ʼuri chixol. 12Man pachin coʼon nim che rib, ire ʼut xa ca kajsax u ʼij; xak pachin coʼon chʼutin che rib, ire ca nimarsax na ʼuri u ʼij.
13Toʼ i wach yix, ix tijonel re i ʼatbal tzij, xak yix chi ix aj Fariséo. ¡Xa queb i palaj! N-qui cʼut ti sak laj tzij chique i winak; xa qui tzʼapij i uchija re i ʼatbal tzij aj chicaj are ʼo i cacaj que oc bic. Yix n-quiwaj ta quix oc bic, xak n-qui ya ta chique ique que oc bic.
14Toʼ i wach yix, ix tijonel re i ʼatbal tzij, xak yix chi ix aj Fariséo. ¡Xa queb i palaj! Xa qui maj i cachoch ixokib malcanib, teʼuri qui ʼan nimak tak i tzʼonbal che i Dios, xa sachsabal-re chiquiwach i winak, wach i ʼanom. Queje ile i nimarsam ni tojpen chi ca pe na piwi.
15Toʼ i wach yix, ix tijonel re i ʼatbal tzij, xak yix chi ix aj Fariséo. ¡Xa queb i palaj! Lic quix ʼe jela, quix ʼe jewa, che i cʼutunic qui ʼano, chʼacbal na re jun i tijoxel. Xui-ri, we xix tiqui che, queʼel ire ʼuri lic mas mal chiwach yix; ca ʼe pa ʼaʼ nabe chiwach yix, xa rumal i cʼutum che.
16Toʼ i wach yix chi ix aj cʼambeal chi xa ix mawach. Qui bij yix chi “We jun winak cu cuxtaj u bi i rachoch i Dios puwi i u tzij, n-chukul ta ʼo wi ʼuri u ʼonquil pacha u bim,” qui bij yix. “Péro we cu cuxtaj u bi i óro re i rachoch i Dios, ʼo chukul ʼuri coʼon na pacha i u bim.” Queje qui bij yix ile. 17¡Lic ix sachnak na; lic ix mawach! ¿Pachique mas ʼo i u ʼij? ¿Xataba are i óro? N-are taj. Are i rachoch i Dios chi mas ʼo u ʼij, y coʼon che i óro chi xak ʼo u ʼij. 18Xak qui bij yix chi “We jun winak cu cuxtaj u bi i altar puwi i u tzij, n-chukul ta ʼo wi ʼuri i u ʼonquil pacha u bim,” qui bij yix. “Péro we cu cuxtaj u bi i sipon chi ʼo puwi i altar, ʼo chukul ʼuri coʼon na pacha i u bim.” Queje qui bij yix ile. 19¡Lic ix sachnak na; lic ix mawach! ¿Pachique mas ʼo i u ʼij? ¿Xataba are i sipon? N-are taj. Are i altar chi mas ʼo u ʼij, y coʼon che i sipon chi xak ʼo u ʼij. 20We ʼo jun cu cuxtaj u bi i altar, xeʼel ʼuri xak xu cuxtaj u bi wach tak i ʼo puwi i altar. 21Xak we jun cu cuxtaj u bi i rachoch i Dios, xeʼel ʼuri xak xu cuxtaj u bi i Dios chi ʼo chila. 22Xak we jun cu cuxtaj u bi i caj, xeʼel ʼuri xu cuxtaj i u cubibal i Dios, pa cu ʼat wi tzij, xak xu cuxtaj i Dios chi cul chila.
23Toʼ i wach yix, ix tijonel re i ʼatbal tzij, xak yix chi ix aj Fariséo. ¡Xa queb i palaj! (Qui ʼan pen i cojonic che i ral tzij re i ʼatbal tzij chi n-ta kas ropis.) Niʼpa i ʼo iwuʼ chi n-ta kas u chac, pacha i ral tak arawen, i anix, tak i comin, ile ʼut qui ʼan pen i relsaxic jun tant che i lajuj, y qui ya na che i Dios. Xui-ri, n-qui ʼan ti pen i cojonic che i tzij re i ʼatbal tzij chi lic ʼo u chac qui ʼan na. N-qui ʼan ta pen u ʼanic i sucʼulic cuʼ i winak; n-qui ʼan ta pen rilic tobal qui wach; n-kas ta quix terej chirij i Dios. Are i niʼpa iri, are ʼo u chac qui ʼan na; xak ʼo u chac qui jach i nabe tant che i Dios che i qui chʼaco. 24¡Yix xa ix aj cʼambeal lic ix mawach! ¡We ʼo jun ral ʼus chupam i yaʼ re i qui tijo, quiwesaj la ʼut; xui-ri we ʼo jun camey chupam, xa qui tuʼ la bic! ▼
25Toʼ i wach yix, ix tijonel re i ʼatbal tzij, xak yix chi ix aj Fariséo. ¡Xa queb i palaj! Lic qui ʼan pen u chʼajic i bas, tak i lak, xui-ri n-qui chʼaj ti i pi cʼux yix. I ubitak iwe, toʼ iwelʼam na, xa quix tijin chu molic u chiʼ, xui ile qui chʼobo. Queʼelok pacha xui i rij i bas, xui i rij i lak i chʼajom na, péro i u pam lic tzʼil. 26Ix mawach laj tak Fariséo, nabe chi chʼaja i u pam i bas, i u pam i lak, man queʼel ʼuri chom na ronojel.
27Toʼ i wach yix, ix tijonel re i ʼatbal tzij, xak yix chi ix aj Fariséo. ¡Xa queb i palaj! Ix queje pacha jun pantion, lic chom, sak i rij, péro i u pam n-chʼam taj, xa ʼo can u bakil camnak chupam, xa ʼo ca ʼay chupam. 28Yix ix queje ile; lic ʼutz quix ʼanaw chiquiwach i winak xui-ri i pi cʼux lic n-chʼam taj, xa ix nojnak che i mal; xa queb i palaj i ʼanom che iwib.
29Toʼ i wach yix, ix tijonel re i ʼatbal tzij, xak yix chi ix aj Fariséo. ¡Xa queb i palaj! Qui ʼan pen u yijbaxic qui pantion i ujer ajbil u tzij i Dios, cojbal re qui ʼij. Qui ʼan pen u wikic qui mukbal ▼ i je re i Dios ujer. 30Teʼuri qui bij ni yix, “We tene yoj oj ʼo che i ʼij-le que i katit kamam, yoj ʼut n-queje tene que ka camsaj-i i ajbil u tzij i Dios,” quix cha. 31Xui-ri, ruʼ i n-ʼus taj qui ʼano, i ʼalijinsam chi lic ix xak jun cuʼ ique. Lic ix qui muk qui xiquin can ique chi xe qui camsaj i je ajbil u tzij i Dios ujer; xa ix qui cwenta ique. 32Chi qʼuisa u ʼanic ʼuri wach i xqui jek u ʼanic iwatit i mam. ▼ 33¡Yix xa ix cumatz! ¡Xa ix racʼal cumatz! N-quix tiqui ta chu jeqʼuic iwib chuwach i tojpen pa ʼaʼ. 34Que in tak nubi je ajbil u tzij i Dios chiwe, que in tak bi ʼo qui noʼoj, xak i je tijonel que in tak bi iwuʼ. Yix qui camsaj ni jujun chique, xak ʼo jujun que i camsaj chuwach cruz, xak ʼo jujun chic qui ʼan ni cʼax chique pa tak molbalʼib, xak ʼo jujun chic que iwoktaj, n-quix uxlan ta chi coktaxic pa tak tinimit. 35I mal laj tak ʼanic chi xqui ʼan iwatit i mam ujer, xak are quix tijin yix chu ʼanic woʼor, xak ca pe ni tojpen piwi yix rumal. Lic ix xak jun cuʼ ique chi xe qui camsaj i winak je ʼutz. Are u jekanic, are u camsaxic i a-Abel chi n-tu mac, y queje ile petnak cʼa are ʼo wi chi xi camsaj i mam Zacarías pa rachoch i Dios ▼. 36Katzij i quin bij chiwe, niʼpa i tojpen re iri ca pe na piquiwi i winak aj woʼor.
Xoʼ i Jesus cumal i aj Jerusalen man n-xcaj ti ʼutz
37¡Ay, yix, ix aj Jerusalen! ¡Yix chi que i camsaj i ajbil u tzij i Dios; yix chi toʼ qui coj abaj chique i je u takon i Dios! ¡Qʼuialmul lic in rayim quix in mol wuʼ, pacha coʼon jun ati acʼ cuʼ i racʼal, que u ya chuxeʼ u xicʼ! ¡Queje ile xwaj te yin, y yix n-xiwaj taj! 38Chitapeʼ, i tinimit yix coʼtax na can rumal i Dios. 39Quin bij chiwe, queje ile quix eʼel na; n-quiwil ta chic in wach cʼa cu rik ni ʼij chi quin i cʼulaj na iwuʼ. Qui bij na: “¡Chu ya ni ʼutz i Kajwal Dios puwi i Jun chi u takom lok!” quix cha. (Queje xu bij i Jesus ile chique.)
Copyright information for
ACRACC