Deuteronomy 27

( 27:1-30:20 )

Паметник и жертвеник на планина Гевал

1 Тогава Мойсей и старейшините на Израил заповядаха на народа: „Следвайте всички заповеди, които днес ви даваме! 2 a В деня, когато преминеш отвъд Йордан в страната, която Господ, твоят Бог, ще ти даде, постави големи камъни, измажи ги с вар 3и напиши на тях всички думи на този закон, когато преминеш отвъд, за да навлезеш в страната, която Господ, твоят Бог, ще ти даде – страна, където текат мляко и мед, както ти е обещал Господ, Бог на предците ти. 4Затова когато преминете Йордан, поставете на планината Гевал тези камъни, за които ви заповядвам днес, и ги измажете с вар. 5 b Там издигни жертвеник на Господа, своя Бог, жертвеник от камъни, без сечива от желязо. 6Жертвеника на Господа, своя Бог, издигни от цели камъни и принасяй върху него всеизгаряния на Господа, своя Бог. 7И мирни жертви принасяй, и яж там, и се весели пред Господа, своя Бог. 8А върху камъните ясно и грижливо напиши всички думи на този закон.“

9Тогава Мойсей и свещениците левити се обърнаха към целия Израил: „Слушай внимателно, Израилю! Ти днес стана народ на Господа, своя Бог. 10Затова слушай гласа на Господа, своя Бог, и изпълнявай Неговите заповеди и наредби, които днес ти заповядвам.“

11И в същия ден Мойсей заповяда на народа: 12 c „Когато преминете Йордан, ето кои трябва да застанат на планината Гаризим, за да благославят народа: Симеон, Левий, Юда, Исахар, Йосиф и Вениамин; 13и ето кои трябва да застанат на планината Гевал, за да изрекат проклятие: Рувим, Гад, Асир, Завулон, Дан и Нефталим.

14Тогава левитите с висок глас да изрекат пред всички израилтяни: 15 d „Проклет да е, който направи издялан или излят кумир, мерзост пред Господа, сътворен от ръката на художник, и го постави на тайно място!“И целият народ да отговори и каже: „Амин!“

16 e „Проклет да е, който хули баща си и майка си!“И целият народ да каже: „Амин!“

17 f „Проклет да е, който премести междата на ближния си!“И целият народ да отговори и каже: „Амин!“

18 g „Проклет да е, който отбие слепия от пътя!“И целият народ да каже: „Амин!“ 19 h „Проклет да е, който изопачава правото на пришълеца, на сирачето и на вдовицата!“И целият народ да каже: „Амин!“

20 i „Проклет да е, който легне с жената на баща си, защото осквернява бащиното легло!“И целият народ да каже: „Амин!“

21 j „Проклет да е, който легне с каквото и да е животно!“И целият народ да каже: „Амин!“

22 k „Проклет да е, който легне със сестра си – дъщеря на баща си или дъщеря на майка си!“И целият народ да каже: „Амин!“

23 l „Проклет да е, който легне с тъща си!“И целият народ да каже: „Амин!“

24„Проклет да е, който тайно убие ближния си!“И целият народ да каже: „Амин!“

25„Проклет да е, който приеме подкуп, за да убие невинен човек!“И целият народ да каже: „Амин!“

26 m „Проклет да е, който не спазва думите на този закон и не ги изпълнява!“И целият народ да каже: „Амин!“

Deuteronomy 28

Благословения за послушание и проклятия за непослушание

1 Ако се вслушваш в гласа на Господа, своя Бог, спазваш и изпълняваш всичките Му заповеди, които днес ти заповядвам, тогава Господ, твоят Бог, ще те постави по-високо от всички народи на земята. 2 n o И всички тези благословии ще те достигнат и ще се изпълнят върху тебе, ако слушаш гласа на Господа, своя Бог.

3 Благословен ще бъдеш в града, благословен ще бъдеш и на полето.

4 Благословени ще бъдат плодът на твоята утроба, плодът на земята ти и народеното от добитъка ти – телета и агънца.

5 Благословени ще бъдат кошът и нощвите ти.

6 Благословен ще бъдеш, когато влизаш у дома, и благословен, когато излизаш.

7 Господ ще поразява пред тебе враговете ти, които се надигат против тебе: по един път те ще тръгват против тебе, а по седем пътища ще бягат пред тебе.

8 Господ ще ти прати благословение и върху житниците ти, и върху всичките ти начинания и ще те благославя в страната, която Господ, твоят Бог, ще ти даде.

9 Господ ще те въздигне за Свой свят народ, както ти се е клел, ако спазваш заповедите на Господа, своя Бог, и ходиш по Неговите пътища; 10 p тогава всички народи на земята ще видят, че ти се наричаш с името на Господа, и ще се боят от тебе. 11И Господ ще ти даде изобилие на блага: обилен плод на твоята утроба, на добитъка ти и на нивите ти в страната, за която Господ се е клел на предците ти да ти даде. 12 q Господ ще ти разкрие богатствата на Своята съкровищница – небето, за да дава дъжд на земята ти навреме и да благославя всички дела на ръцете ти; и ще даваш назаем на много народи, но нищо няма да взимаш назаем. 13Господ ще те направи глава, а не опашка, и ти ще си винаги горе и никога долу, ако слушаш заповедите на Господа, своя Бог, които днес ти заповядвам да спазваш и да изпълняваш. 14От всички думи, които днес ти заповядвам, не се отклонявай нито надясно, нито наляво и не тръгвай след други богове, за да им служиш.

15 r s Но ако не слушаш гласа на Господа, своя Бог, не спазваш и не изпълняваш всичките Му заповеди и наредбите Му, които днес ти давам, тогава всички тези проклятия ще те достигнат и ще се изпълнят върху тебе.

16 Проклет ще бъдеш в града, проклет ще бъдеш и в полето.

17 Проклети ще бъдат кошът ти и нощвите ти.

18 Проклети ще бъдат плодът на твоята утроба, плодът на земята ти и народените телета и агънца.

19 Проклет ще бъдеш, когато влизаш у дома, и проклет – когато излизаш.

20 Господ ще праща върху тебе проклятие, смут и разруха във всяко начинание, с което се заемеш, докато бъдеш изтребен; и ти скоро ще загинеш заради злите си дела, тъй като Ме изостави. 21Господ ще прати мор върху тебе, докато те изтреби от страната, в която отиваш да я завладееш. 22Господ ще те порази с немощ и огън, с треска и възпаление, с жега, суша и главня по житата и те ще те преследват, докато погинеш. 23Небето над главата ти ще стане мед, а земята под тебе – желязо. 24Господ ще превърне дъжда в страната ти на прах и на пепел и ще пада върху тебе от небето, докато бъдеш изтребен.

25 t Господ ще те остави да бъдеш поразен от враговете ти: по един път ще тръгваш против тях, а по седем пътища ще бягаш пред тях. И гибелта ти ще бъде пример за всички царства на земята. 26Трупът ти ще стане плячка за птици и зверове и няма да има кой да ги прогони. 27 u Господ ще те порази с египетска язва, със струпеи, с краста и с обриви, за които лек няма да намериш. 28Господ ще те порази с лудост, със слепота и с умопомрачение. 29И ще ходиш пипнешком по пладне, както слепец ходи пипнешком в мрак, и по пътя си няма да стигнеш до успех. Цял живот ще бъдеш потискан и ограбван и няма да има кой да ти се притече на помощ.

30 v За жена ще се сгодиш, но друг ще спи с нея; къща ще построиш, но няма да живееш в нея; лозе ще насадиш, но няма да вкусиш от плода му. 31Вола ти пред тебе ще заколят и няма да ядеш от него; осела ти ще отнемат и няма да ти го върнат; овцете ти ще бъдат дадени на враговете ти и няма да има кой да те защити. 32Синовете ти и дъщерите ти ще бъдат продадени на друг народ; очите ти ще гледат и всеки ден ще чезнат по тях, и няма да можеш да сториш нищо. 33Плода на земята ти и всичко, което си придобил, ще яде непознат народ и ти цял живот ще бъдеш притесняван и измъчван. 34И ще полудееш от това, което виждат очите ти. 35Господ ще те порази с гнойни рани по коленете и бедрата – от стъпалата на краката до темето на главата ти, за които няма да намериш лек. 36 w Господ ще отведе тебе и царя, когото ще поставиш над себе си, при народ, който не си познавал, нито ти, нито предците ти; и там ще служиш на други богове – богове от дърво и камък. 37 x И всички народи, при които Господ те отведе, ще изпитват отвращение към тебе, ще злословят и ще ти се присмиват.

38 Много семе ще засееш на полето, но малко ще пожънеш, защото скакалци ще го изядат. 39Лозя ще садиш и обработваш, но вино няма да пиеш, нито грозде ще береш, защото червеи ще го изядат. 40Навред ще имаш маслинови дървета, но с елей няма да се помажеш, защото маслините ти ще окапят. 41Синове и дъщери ще родиш, но те няма да са твои, защото ще бъдат отведени в плен. 42Всички твои дървета и плода на земята ти главня ще погуби. 43Пришълецът сред вас ще се издига все по-високо над тебе, а ти ще пропадаш по-ниско и по-ниско. 44Той ще ти дава назаем, но ти няма да можеш да му даваш назаем; той ще бъде глава, а ти ще бъдеш опашка.

45 Всички тези проклятия ще връхлетят върху тебе, ще те гонят и ще те застигат, докато бъдеш погубен; защото ти не послуша гласа на Господа, своя Бог, и не спази Неговите заповеди и наредби, които ти даде. 46Те ще останат винаги върху тебе и потомството ти като знамение и чудо, 47 y понеже не си служил на Господа, своя Бог, с веселие и радост в сърцето, макар и всичко да бе в изобилие. 48Затова ти ще служиш на враговете си, които Господ ще прати против тебе, в глад и жажда, в голота и всякакви лишения. Той ще сложи на шията ти железен ярем, докато те погуби.

49 z Господ ще прати против тебе народ отдалеч, от края на земята; като орел ще се спусне народ, чийто език ти не разбираш, 50свиреп народ, който нито стар ще почита, нито млад ще пожали. 51Той ще яде плода на добитъка и плода на земята ти, докато те унищожи, защото няма да ти остави нито жито, нито вино, нито елей, нито телетата ти, нито агнетата ти, докато не те погуби. 52И ще те подложи на обсада във всичките ти градове, докато по цялата земя рухнат високите ти и укрепени стени, на които си се уповавал; ще те подложи на обсада във всичките ти градове по цялата земя, която Господ, твоят Бог, ти даде, 53 aa и при тази обсада и гнет, на които твоят враг ще те подложи, ти ще ядеш плода на утробата си, плътта на синовете и дъщерите си, които Господ, твоят Бог, ти е дал. 54Мъжът сред вас, изнежен от разкош, безжалостно ще гледа на своя брат, на любимата жена и на оцелелите деца, които още има, 55и на никого от тях няма да даде от плътта на децата си, които ще яде, защото няма да му остане нищо друго при обсадата и гнета, на който ще те подложи врагът ти във всичките ти градове. 56Жената сред вас, изнежена от разкош, която от изисканост и изтънченост не стъпва на земята, безжалостно ще гледа на любимия си мъж, на сина си и на дъщеря си, 57 ab на изтърсака, излязъл между краката ѝ, на децата, които ще роди; защото тайно ще ги яде от недоимък при обсадата и гнета, на който ще те подложи врагът ти в твоите градове.

58 Ако не изпълняваш точно всички думи на този закон, които са написани в тази книга, и не се боиш от това славно и страшно име – Господ, твой Бог, 59тогава Господ ще прати върху тебе и твоето потомство невиждани напасти, напасти големи и дълготрайни и болести тежки и неизлечими. 60 ac И ще навлече върху тебе всички египетски болести, от които ти се боеше, и от тях няма да се отървеш; 61Господ ще те порази и с всяка болест и напаст, които не са написани в книгата на този закон, докато бъдеш изтребен. 62И ще останете малцина вие, които бяхте многобройни като звездите на небето, понеже не слушахте гласа на Господа, своя Бог. 63И както Господ се радваше, когато ви правеше добро и ви умножаваше, така ще се радва Господ, когато ви погубва и изтребва; и вие ще бъдете изгонени от страната, в която отивате, за да я завладеете.

64 Господ ще те разпръсне сред всички народи – от единия край на света до другия край на света; и там ще служиш на други богове, които нито ти, нито предците ти са познавали – богове от дърво и камък. 65Но и сред тези народи няма да намериш покой, нито ще има къде кракът ти да стъпи за отмора; там Господ ще направи сърцето ти боязливо, очите ти угаснали, а душата ти отчаяна. 66Животът ти ще виси на косъм, ще трепериш денем и нощем и няма да бъдеш сигурен за живота си. 67Ще си казваш сутрин: „Дано да се мръкне!“И ще си казваш вечер: „Дано да се съмне!“– заради страха в сърцето ти и заради онова, което ще виждат очите ти. ad И Господ ще те върне в Египет на кораби по онзи път, за който ти казах: „Ти вече няма да го видиш!“, и там ще искате да се продадете на враговете си за роби и робини, но няма да има кой да ви купи.

Божият завет с Израил в моавската земя

68
28:69 В Синодалната и Цариградската Библия 28:69 сл. е 29:1 сл.
Ето думите на завета, който Господ заповяда на Мойсей да сключи с израилтяните в моавската страна, освен завета, който сключи с тях в Хорив.

Deuteronomy 29

1Тогава Мойсей свика целия Израил и им каза: „Вие видяхте всичко, което Господ стори пред очите ви в египетската земя с фараона, с всичките му служители и с цялата му страна – 2големите изпитания, които видяха очите ти, големите знамения и чудеса; 3 af но до този ден Господ не ви даде разум, за да разбирате, очи, за да виждате, и уши, за да слушате. 4 ag Четирийсет години ви водих през пустинята и дрехите ви не овехтяха на вас, и обущата ви не се скъсаха на нозете ви; 5хляб не ядохте и вино и сикер не пихте, за да знаете, че Аз съм Господ, вашият Бог. 6 ah И когато дойдохте на това място, на бой срещу нас излязоха есевонският цар Сихон и васанският цар Ог, ала ние ги сразихме, 7 ai завладяхме страната им и я дадохме като дял на Рувимовото и Гадовото племе и на половината Манасиево племе. 8Затова пазете думите на този завет и ги изпълнявайте, за да имате успех във всичко, което вършите.

9 Днес всички вие стоите пред Господа, своя Бог – предводителите на племената ви, старейшините ви, надзорниците ви, всички мъже на Израил, 10 aj децата ви, жените ви, пришълците във вашия стан, от дърваря до водоносеца, 11за да встъпиш в завета на Господа, своя Бог, и в клетвения договор, който Господ, твоят Бог, ще сключи днес с тебе, 12за да те утвърди днес за Свой народ и да ти бъде Бог, както ти е казал и както се е клел на предците ти Авраам, Исаак и Яков. 13И аз не сключвам този завет и този клетвен договор само с вас, 14а както с онези, които днес стоят тук с нас пред Господа, нашия Бог, така и с онези, които не са днес тук с нас.

15 Защото вие знаете как живяхме в египетската страна и как вървяхме сред народите, през които преминахте, 16и видяхте мерзостите им и кумирите от дърво, камък, сребро и злато, които са при тях. 17 ak Затова да няма между вас мъж или жена, род или племе, чието сърце да се отвърне днес от Господа, за да отиде да служи на боговете на тези народи; да няма между вас корен, който да ражда отрова и пелин – 18някой, който, като чуе думите на тази клетва, сам да се благослови с думите: „Ще ми е добре, дори да правя каквото си поискам!“Тогава покрай сухото и мокрото ще изгори. 19На такъв Господ няма да прости; веднага гневът на Господа и яростта Му ще пламнат против този човек и всяко проклятие, което е написано в тази книга, ще падне върху него и Господ ще изличи името му под небето. 20И ще го отдели Господ от всички племена на Израил за погибел според всички проклятия на завета, написани в тази книга на закона.

21 Тогава идното поколение, децата ви, които ще ви наследят, и чужденецът, който ще дойде от далечна земя, като видят бедите на тази страна и напастите, които Господ е пратил върху нея, ще кажат: 22 al „Жупел и сол е навред, цялата страна е пожарище; нито засяват, нито ражда, нито никне върху нея трева, както при гибелта на Содом и Гомора, на Адма и Севоим, които Господ съсипа в гнева Си и в яростта Си.“ 23 am И всички народи ще питат: „Защо Господ стори това на тази страна? Защо е този яростен гняв?“ 24 an А отговорът ще бъде: „Защото изоставиха завета на Господа, Бога на предците си, който Той сключи с тях, когато ги изведе от египетската страна, 25и отидоха да служат на други богове и да им се покланят – богове, които те не знаеха и които Той не бе им отредил. 26Затова се разпали гневът на Господа против тази страна и Той прати върху нея всички проклятия, които са написани в тази книга. 27И ги изтръгна Господ от страната им с гняв, ярост и страшно негодувание и ги прати в друга страна, където са и днес.“ 28Онова, което е скрито, принадлежи на Господа, нашия Бог, а което е явно – на нас и на децата ни за вечни времена, за да изпълняваме всички думи на този закон.

Deuteronomy 30

Условие за възстановяване на Израил и благословение към него

1 ao Когато над тебе се сбъднат всички тези думи – благословиите и проклятията, които ти изложих, и ти ги вземеш присърце сред всички народи, между които Господ, твоят Бог, те разпилее, 2и от все сърце и душа се обърнеш към Господа, своя Бог, и послушаш гласа Му, ти и твоите синове, както днес ти заповядвам, 3 ap тогава Господ, твоят Бог, ще промени твоята участ, ще се смили над тебе и пак ще те събере от всички народи, между които Господ, твоят Бог, те е разпръснал. 4Дори да бъдеш разпилян от единия до другия край на небето, и оттам ще те събере Господ, твоят Бог, и оттам ще те вземе. 5И ще те доведе Господ, твоят Бог, в страната, която са владели твоите предци, и ти ще я владееш. И Той ще ти стори добро и ще те направи по-многоброен от предците ти.

6 aq Господ, твоят Бог, ще обреже сърцето ти и сърцето на потомството ти, за да обичаш Господа, твоя Бог, с цялото си сърце и с цялата си душа, за да живееш. 7И ще обърне Господ, своят Бог, всички тези проклятия върху враговете ти и върху онези, които те ненавиждат и те преследват. 8А ти отново ще слушаш гласа на Господа и ще изпълняваш всичките Му заповеди, които днес ти заповядвам. 9И Господ ще ти даде изобилие на блага във всяко твое начинание, обилен плод на твоята утроба, на добитъка ти и на нивите ти, защото Господ отново ще се радва на твоето благоденствие, както се е радвал на предците ти, 10ако слушаш гласа на Господа, своя Бог, и спазваш заповедите Му и наредбите Му, написани в тази книга на закона, и ако се обърнеш към Господа, своя Бог, с цялото си сърце и с цялата си душа.

11 Тази заповед, която днес ти давам, не е непосилна за тебе, нито е далечна. 12 ar Тя не е на небето, та да речеш: „Кой би възлязъл за нас на небето и би ни я донесъл, за да я чуем и да я изпълняваме?“ 13Нито е отвъд морето, та да речеш: „Кой би прекосил морето и би ни я донесъл, за да я чуем и да я изпълняваме?“ 14Напротив, това слово е много близо до тебе, в устата ти и в сърцето ти – за да го изпълняваш.

15 as Ето днес полагам пред тебе живота и доброто, смъртта и злото: 16ако слушаш заповедите на Господа, своя Бог, които днес ти заповядвам – да обичаш Господа, своя Бог, да ходиш по Неговите пътища и да изпълняваш заповедите, наредбите и законите Му, тогава ще живееш и ще станеш многоброен, и Господ, твоят Бог, ще те благослови в страната, в която отиваш, за да я завладееш; 17но ако се отвърне сърцето ти и не слушаш, ако се заблудиш и започнеш да се кланяш на други богове и да им служиш, 18днес ви заявявам, че вие ще загинете и няма да останете за дълго в страната, в която преминавате през Йордан, за да я завладеете. 19 at Призовавам днес небето и земята за свидетели против вас: положих днес пред тебе живот и смърт, благословение и проклятие. Затова избери живота, за да живете ти и твоето потомство! 20 au Обичай Господа, своя Бог, слушай гласа Му и бъди привързан към Него, защото в това са твоят живот и твоето дълголетие; така ти ще пребъдваш в страната, за която Господ се е клел на предците ти Авраам, Исаак и Яков, че ще им я даде.“
Copyright information for BulCont