Psalms 57:10
10Before your thorns could know the brier,he consumes them alive, as if in rage. ▼
▼57:10The expression ‘absorbet eos viventes’ is figurative, as indicated by ‘sicut.’ However, it is already clear in the English translation that ‘swallowing them alive’ or ‘consuming them alive’ is a figure of speech, so a word-for-word translation of ‘sicut’ is not necessary. The meaning of ‘sicut’ is implied in the English text.(Conte)
,
▼
Copyright information for
CPDV