‏ Wisdom of Solomon 11:19

19or, in anger, beasts of a new kind, massive and strange, either breathing out a fiery vapor, or sending forth an odorous smoke, or shooting horrible sparks from their eyes;
11:19In the phrase “novi generis ira plenas ignotas bestias,” note that “plenas ignotas bestias” are each plural, feminine, and in the accusative case, whereas “ira” is singular, feminine, ablative case. Therefore, the translation is that “in anger” God could send “massive, strange beasts,” rather than that the beasts are full of anger.(Conte)
Copyright information for CPDV