John 19:12-16

Verse 12

Pilate sought to release him - Pilate made five several attempts to release our Lord; as we may learn from Luk 23:4, Luk 23:15, Luk 23:20, Luk 23:22; Joh 19:4, Joh 19:12, Joh 19:13.

Thou art not Caesar's friend - Thou dost not act like a person who has the interest of the emperor at heart. Ambassadors, prefects, counsellors, etc., were generally termed the friends of the emperor. This insinuation determined Pilate to make no longer resistance: he was afraid of being accused, and he knew Tiberius was one of the most jealous and distrustful princes in the world. During his reign, accusations of conspiracies were much in fashion; they were founded on the silliest pretenses, and punished with excessive rigour. See Calmet, Tacit. An. l. i. c. 72, 73, 74. Sueton. in Tiber. c. 58.
Verse 13

The Pavement - Λιθοστρωτον, literally, a stone pavement: probably it was that place in the open court where the chair of justice was set, for the prefects of provinces always held their courts of justice in the open air, and which was paved with stones of various colors, like that of Ahasuerus, Est 1:6, of red, blue, white, and black marble; what we still term Mosaic work, or something in imitation of it; such as the Roman pavements frequently dug up in this and other countries, where the Romans have had military stations.

Gabbatha - That is, an elevated place; from גבה gabah, high, raised up; and it is very likely that the judgment seat was considerably elevated in the court, and that the governor went up to it by steps; and perhaps these very steps were what was called the Pavement. John does not say that Lithostroton, or the Pavement, is the meaning of the word Gabbatha; but that the place was called so in the Hebrew. The place was probably called Lithostroton, or the Pavement: the seat of judgment, Gabbatha, the raised or elevated place.

In several MSS. and versions, the scribes not understanding the Hebrew word, wrote it variously, Gabbatha, Gabatha, Kapphatha, Kappata, Gennetha, Gennaesa, and Gennesar. Lightfoot conjectures that the pavement here means the room Gazith in the temple, in which the grand council, called the Sanhedrin, held their meetings.
Verse 14

It was the preparation of the Passover - That is, the time in which they were just preparing to kill the paschal lamb. Critics differ widely concerning the time of our Lord's crucifixion; and this verse is variously understood. Some think it signifies merely the preparation of the Sabbath; and that it is called the preparation of the passover, because the preparation of the Sabbath happened that year on the eve of the Passover. Others think that the preparation of the Sabbath is distinctly spoken of in Joh 19:31, and was different from what is here mentioned. Contending nations may be more easily reconciled than contending critics.

The sixth hour - Mark says, Mar 15:25, that it was the third hour. Τριτη, the third, is the reading of DL, four others, the Chron. Alex., Seuerus Antiochen., Ammonius, with others mentioned by Theophylact. Nonnus, who wrote in the fifth century, reads τριτη, the third. As in ancient times all the numbers were written in the manuscripts not at large but in numeral letters, it was easy for Γ three, to be mistaken for Ϛ six. The Codex Bezae has generally numeral letters instead of words. Bengel observes that he has found the letter Γ gamma, Three, exceedingly like the Ϛ episemon, Six, in some MSS. The major part of the best critics think that τριτη, the third, is the genuine reading. See the note on Mar 15:25.

Behold your king! - This was probably intended as an irony; and, by thus turning their pretended serious apprehensions into ridicule, he hoped still to release him.
Verse 15

Away with him - Αρον: probably this means, kill him. In Isa 57:1, it is said, και ανδρες, δικαιοι αιρονται, and just men are taken away; that is, according to some, by a violent death.
Verse 16

Then delivered he him - This was not till after he had washed his hands, Mat 27:24, to show, by that symbolical action, that he was innocent of the death of Christ. John omits this circumstance, together with the insults which Christ received from the soldiers. See Mat 27:26, etc.; Mar 15:16, etc.
Copyright information for Clarke