Acts 4:13-18

Verse 13

The boldness of Peter and John - Την παρῥησιαν, The freedom and fluency with which they spoke; for they spoke now from the immediate influence of the Holy Ghost, and their word was with power.

That they were unlearned and ignorant men - Αγραμματοι, Persons without literature, not brought up in nor given to literary pursuits - and ignorant, ιδιωται, persons in private life, brought up in its occupations alone. It does not mean ignorance in the common acceptation of the term; and our translation is very improper. In no sense of the word could any of the apostles be called ignorant men; for though their spiritual knowledge came all from heaven, yet in all other matters they seem to have been men of good, sound, strong, common sense.

They took knowledge of them - Επεγινωσκον may imply that they got information, that they had been disciples of Christ, and probably they might have seen them in our Lord's company; for there can be little doubt that they had often seen our Lord teaching the multitudes, and these disciples attending him.

That they had been with Jesus - Had they not had his teaching, the present company would soon have confounded them; but they spoke with so much power and authority that the whole sanhedrin was confounded. He who is taught in spiritual matters by Christ Jesus has a better gift than the tongue of the learned. He who is taught in the school of Christ will ever speak to the point, and intelligibly too; though his words may not have that polish with which they who prefer sound to sense are often carried away.
Verse 14

They could say nothing against it - They could not gainsay the apostolic doctrine, for that was supported by the miraculous fact before them. If the doctrine be false, the man cannot have been miraculously healed: if the man be miraculously healed, then the doctrine must be true that it is by the name of Jesus of Nazareth that he has been healed. But the man is incontestably healed; therefore the doctrine is true.
Verse 16

A notable miracle hath been done - A miracle has been wrought, and this miracle is known, and acknowledged to be such; all Jerusalem knew that he was lame - lame from his birth, and that he had long begged at the Beautiful gate of the temple; and now all Jerusalem knew that he was healed; and there was no means by which such a self-evident fact could be disproved.
Verse 17

But that it spread no farther - Not the news of the miraculous healing of the lame man, but the doctrine and influence which these men preach and exert. More than a thousand people had already professed faith in Christ in consequence of this miracle, (see Act 4:4), and if this teaching should be permitted to go on, probably accompanied with similar miracles, they had reason to believe that all Jerusalem (themselves excepted, who had steeled their hearts against all good) should be converted to the religion of him whom they had lately crucified.

Let us straitly threaten them - Απειλῃ απειλησωμεθα, Let us threaten them with threatening, a Hebraism, and a proof that St. Luke has translated the words of the council into Greek, just as they were spoken.

That they speak ...to no man in this name - Nothing so ominous to them as the name of Christ crucified, because they themselves had been his crucifiers. On this account they could not bear to hear salvation preached to mankind through him of whom they had been the betrayers and murderers, and who was soon likely to have no enemies but themselves.
Verse 18

Not to speak ...nor teach in the name of Jesus - Any other doctrine, and any other name, scribes and Pharisees, hypocrites and infidels will bear, but the doctrine which is according to godliness, proclaiming salvation through the blood of Christ crucified, they will not bear. If their doctrine were not the truth of God it could not be so unpopular; there is such an enmity in human nature against all that is good and true, that whatever comes from God is generally rejected by wicked men.
Copyright information for Clarke