Genesis 17:6-8

Verse 7

An everlasting covenant - ברית עולם berith olam. See note on Gen 13:15. Here the word olam is taken in its own proper meaning, as the words immediately following prove - to be a God unto thee, and thy seed after thee; for as the soul is to endure for ever, so it shall eternally stand in need of the supporting power and energy of God; and as the reign of the Gospel dispensation shall be as long as sun and moon endure, and its consequences eternal, so must the covenant be on which these are founded.
Verse 8

Everlasting possession - Here עולם olam appears to be used in its accommodated meaning, and signifies the completion of the Divine counsel in reference to a particular period or dispensation. And it is literally true that the Israelites possessed the land of Canaan till the Mosaic dispensation was terminated in the complete introduction of that of the Gospel. But as the spiritual and temporal covenants are both blended together, and the former was pointed out and typified by the latter, hence the word even here may be taken in its own proper meaning, that of ever-during, or eternal; because the spiritual blessings pointed out by the temporal covenant shall have no end. And hence it is immediately added, I will be their God, not for a time, certainly, but for ever and ever. See the note on Gen 21:33.
Copyright information for Clarke