Hebrews 13:22-25

Verse 22

Suffer the word of exhortation - Bear the word or doctrine of this exhortation. This seems to be an epithet of this whole epistle: and as the apostle had in it shown the insufficiency of the Levitical system to atone for sin and save the soul; and had proved that it was the design of God that it should be abolished; and had proved also that it was now abolished by the coming of Christ, whom he had shown to be a greater priest than Aaron, higher than all the angels, the only Son of God as to his human nature, and the Creator, Governor, and Judge of all; and that their city was shortly to be destroyed; he might suppose that they would feel prejudiced against him, and thus lose the benefit of his kind intentions toward them; therefore he entreats them to bear the exhortation which, notwithstanding the great extent of the subject, he had included in a short compass.

I have written a letter unto you in few words - Perhaps it would be better to translate δια βραχεων επεστειλα ὑμιν, I have written to you briefly, as επιστελλειν often signifies simply to write, and this appears to be its meaning here.
Verse 23

Know ye that our brother Timothy - The word ἡμων, our, which is supplied by our translators, is very probably genuine, as it is found in ACD*, ten others, the Syriac, Erpen's Arabic, the Coptic, Armenian, Slavonic, and Vulgate.

Is set at liberty - Απολελυμενον· Is sent away; for there is no evidence that Timothy had been imprisoned. It is probable that the apostle refers here to his being sent into Macedonia, Phi 2:19-24, in order that he might bring the apostle an account of the affairs of the Church in that country. In none of St. Paul's epistles, written during his confinement in Rome, does he give any intimation of Timothy's imprisonment, although it appears from Phi 1:1; Col 1:1; Plm 1:1; that he was with Paul during the greatest part of the time.

With whom, if he come shortly, I will see you - Therefore Paul himself, or the writer of this epistle, was now at liberty, as he had the disposal of his person and time in his own power. Some suppose that Timothy did actually visit Paul about this time, and that both together visited the Churches in Judea.
Verse 24

Salute all them that have the rule over you - Salute all your leaders or guides, τους ἡγουμενους ὑμων. See on Heb 13:7 (note) and Heb 13:17 (note).

And all the saints - All the Christians; for this is the general meaning of the term in most parts of St. Paul's writings. But a Christian was then a saint, i.e. by profession a holy person; and most of the primitive Christians were actually such. But in process of time the term was applied to all that bore the Christian name; as elect, holy people, sanctified, etc., were to the nation of the Jews, when both their piety and morality were at a very low ebb.

They of Italy salute you - Therefore it is most likely that the writer of this epistle was then in some part of Italy, from which he had not as yet removed after his being released from prison. By they of Italy probably the apostle means the Jew's there who had embraced the Christian faith. These salutations show what a brotherly feeling existed in every part of the Christian Church; even those who had not seen each other yet loved one another, and felt deeply interested for each other's welfare.
Verse 25

Grace be with you all - May the Divine favor ever rest upon you and among you; and may you receive, from that source of all good, whatsoever is calculated to make you wise, holy, useful, and happy! And may you be enabled to persevere in the truth to the end of your lives! Amen. May it be so! May God seal the prayer by giving the blessings!

The subscriptions to this epistle are, as in other cases, various and contradictory.

The Versions are as follow: -

The Epistle to the Hebrews was written from Roman Italy, and sent by the hand of Timothy. - Syriac.

Vulgate nothing, in the present printed copies.

It was written from Italy by Timothy: with the assistance of God, disposing every thing right, the fourteen epistles of the blessed Paul are completed, according to the copy from which they have been transcribed.

May the Lord extend his benedictions to us. Amen. - Arabic.

The Epistle to the Hebrews is completed. The end. - Aethiopic.

Written in Italy, and sent by Timothy. - Coptic.

The Manuscripts, and ancient editions taken from MSS., are not more to be relied on.

To the Hebrews, written from Rome. - Codex Alexandrinus.

The epistles of Saint Paul the apostle arc finished. - Colophon, at the end of this epistle; in one of the first printed Bibles; and in an ancient MS. of the Vulgate in my own collection.

The end of the Epistle to the Hebrews. - Greek Text of the Complutensian Edition.

The Epistle of the blessed Paul to the Hebrews is finished. - Latin Text of ditto.

To the Hebrews. - The Epistle of Paul the apostle to the Hebrews. - The Epistle to the Hebrews, written from Italy. - From Athens. - From Italy by Timothy. - Written in the Hebrew tongue, etc. - Various MSS.

Written to the Hebrews from Italy by Timothy. - Common Greek Text.

That it was neither written from Athens, nor in the Hebrew tongue, is more than probable; and that it was not sent by Timothy, is evident from Heb 13:23. For the author, time, place, and people to whom sent, see the Introduction.

Copyright information for Clarke