Hebrews 9:7-12

Verse 7

But into the second - That is, the holy of holies, or second part of the tabernacle, the high priest alone, once every year, that is, on one day in the year only, which was the day on which the general atonement was made. The high priest could enter into this place only on one day in the year; but on that day he might enter several times. See Lev. 16.

Not without blood - The day prescribed by the law for this great solemnity was the tenth of the month Tisri, in which the high priest brought in the incense or perfumes, which he placed on the golden censer; he brought also the blood of the bullock; and sprinkled some portion of it seven times before the ark, and the veil which separated the holy place from the holy of holies. See Lev 16:14. He then came out, and, taking some of the blood of the goat which had been sacrificed, he sprinkled it between the veil and the ark of the covenant, Lev 16:15.

Which he offered for himself, and for the errors of the people - Ὑπερ των του λαου αγνοηματων· For transgressions of which they were not conscious: there were so many niceties in the ritual worship of the Jews, and so many ways in which they might offend against the law and incur guilt, that it was found necessary to institute sacrifices to atone for these sins of ignorance. And as the high priest was also clothed with infirmity, he required to have an interest in the same sacrifice, on the same account. This was a national sacrifice; and by it the people understood that they were absolved from all the errors of the past year, and that they now had a renewed right of access to the mercy-seat.
Verse 8

The Holy Ghost this signifying - These services were divinely appointed, and by each of them the Holy Spirit of God is supposed to speak.

The way into the holiest - That full access to God was not the common privilege of the people, while the Mosaic economy subsisted. That the apostle means that it is only by Christ that any man and every man can approach God, is evident from Heb 10:19-22, and it is about this, and not about the tabernacle of this world, that he is here discoursing.

I have already observed that the apostle appears to use the word σκηνη, or tabernacle, in the general sense of a dwelling place; and therefore applies it to the temple, which was reputed the house or dwelling place of God, as well as the ancient tabernacle. Therefore, what he speaks here concerning the first tabernacle, may be understood as applying with propriety to the then Jewish temple, as well as to the ancient tabernacle, which, even with all their sacrifices and ceremonies, could not make the way of holiness plain, nor the way to God's favor possible.
Verse 9

Which - Tabernacle and its services, was a figure, παραβολη, a dark enigmatical representation, for the time then present - for that age and dispensation, and for all those who lived under it.

In which, καθ' ὁν, during which, time or dispensation were offered both gifts and sacrifices - eucharistic offerings and victims for sin, that could not make him that did the service, whether the priest who made the offering, or the person who brought it in the behalf of his soul, perfect as pertaining to the conscience - could not take away guilt from the mind, nor purify the conscience from dead works. The whole was a figure, or dark representation, of a spiritual and more glorious system: and although a sinner, who made these offerings and sacrifices according to the law, might be considered as having done his duty, and thus he would be exempted from many ecclesiastical and legal disabilities and punishments; yet his conscience would ever tell him that the guilt of sin was still remaining, and that it was impossible for the blood of bulls and goats to take it away. Thus even he that did the service best continued to be imperfect - had a guilty conscience, and an unholy heart.

The words καθ' ὁν, in which, referred in the above paraphrase to τον καιρον, the time, are read καθ' ἡν by ABD, and several others, one copy of the Slavonic, the Vulgate, and some of the fathers, and thus refer to την σκηνην, the tabernacle; and this is the reading which our translators appear to have followed. Griesbach places it in his margin, as a very probable reading; but I prefer the other.
Verse 10

In meats and drinks, and divers washings - He had already mentioned eucharistic and sacrificial offerings, and nothing properly remained but the different kinds of clean and unclean animals which were used, or forbidden to be used, as articles of food; together with the different kinds or drinks, washings, βαπτισμοις, baptisms, immersions, sprinklings and washings of the body and the clothes, and carnal ordinances, or things which had respect merely to the body, and could have no moral influence upon the soul, unless considered in reference to that of which they were the similitudes, or figures.

Carnal ordinances - Δικαιωματα σαρκος· Rites and ceremonies pertaining merely to the body. The word carnal is not used here, nor scarcely in any part of the New Testament, in that catachrestical or degrading sense in which many preachers and professors of Christianity take the liberty to use it.

Imposed on them until the time of reformation - These rites and ceremonies were enacted, by Divine authority, as proper representations of the Gospel system, which should reform and rectify all things.

The time of reformation, καιρος διορθωσεως, the time of rectifying, signifies the Gospel dispensation, under which every thing is set straight; every thing referred to its proper purpose and end; the ceremonial law fulfilled and abrogated; the moral law exhibited and more strictly enjoined; (see our Lord's sermon upon the mount); and the spiritual nature of God's worship taught, and grace promised to purify the heart: so that, through the power of the eternal Spirit, all that was wrong in the soul is rectified; the affections, passions, and appetites purified; the understanding enlightened; the judgment corrected; the will refined; in a word, all things made new.
Verse 11

But Christ being come a high priest of good things - I think this and the succeeding verses not happily translated: indeed, the division of them has led to a wrong translation; therefore they must be taken together, thus: But the Christ, the high priest of those good things (or services) which were to come, through a greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is, not of the same workmanship, entered once for all into the sanctuary; having obtained eternal redemption for us, not by the blood of goats and calves, but by his own blood, Heb 9:13. For if the blood of Goats, and bulls, and calves, and a heifer's ashes, sprinkled on the unclean, sanctifieth to the cleansing of the flesh, (Heb 9:14), how much more shall the blood of Christ, who, through the eternal Spirit, offered himself without spot to God, cleanse your consciences from dead works, in order to worship (or that ye may worship) the living God?

In the above translation I have added, in Heb 9:13, τραγων, of goats, on the authority of ABDE, three others, the Syriac, the Arabic of Erpen, Coptic, Vulgate, two copies of the Itala, and Theodoret. And I have rendered εις το λατρευειν, (Heb 9:14), In Order to worship, or That Ye May worship; for this is the meaning of these particles εις το in many parts of the New Testament. I shall now make a few observations on some of the principal expressions.

High priest of good things - Or services, to come, των μελλοντων αγαθων. He is the High Priest of Christianity; he officiates in the behalf of all mankind; for by him are all the prayers, praises, and services of mankind offered to God; and he ever appears in the presence of God for us.

A greater and more perfect tabernacle - This appears to mean our Lord's human nature. That, in which dwelt all the fullness of the Godhead bodily, was fitly typified by the tabernacle and temple, in both of which the majesty of God dwelt.

Not made with hands - Though our Lord's body was a perfect human body, yet it did not come in the way of natural generation; his miraculous conception will sufficiently justify the expressions used here by the apostle.
Verse 12

But by his own blood - Here the redemption of man is attributed to the blood of Christ; and this blood is stated to be shed in a sacrificial way, precisely as the blood of bulls, goats and calves was shed under the law.

Once - Once for all, εφαπαξ, in opposition to the annual entering of the high priest into the holiest, with the blood of the annual victim.

The holy place - Or sanctuary, τα ἁγιᾳ, signifies heaven, into which Jesus entered with his own blood, as the high priest entered into the holy of holies with the blood of the victims which he had sacrificed.

Eternal redemption - Αιωνιαν λυτρωσιν· A redemption price which should stand good for ever, when once offered; and an endless redemption from sin, in reference to the pardon of which, and reconciliation to God, there needs no other sacrifice: it is eternal in its merit and efficacy.
Copyright information for Clarke