Isaiah 66:1-3

Introduction

This chapter treats of the same subject with the foregoing. God, by his prophet, tells the Jews, who valued themselves much on their temple and pompous worship, that the Most High dwelleth not in temples made with hands; and that no outward rites of worship, while the worshippers are idolatrous and impure, can please him who looketh at the heart, Isa 66:1-3. This leads to a threatening of vengeance for their guilt, alluding to their making void the law of God by their abominable traditions, their rejection of Christ, persecution of his followers, and consequent destruction by the Romans. But as the Jewish ritual and people shadow forth the system of Christianity and its professors; so, in the prophetical writings, the idolatries of the Jews are frequently put for the idolatries afterwards practiced by those bearing the Christian name. Consequently, if we would have the plenitude of meaning in this section of prophecy, which the very content requires, we must look through the type into the antitype, viz., the very gross idolatries practiced by the members of Antichrist, the pompous heap of human intentions and traditions with which they have encumbered the Christian system, their most dreadful persecution of Christ's spiritual and true worshippers, and the awful judgments which shall overtake them in the great and terrible day of the Lord, Isa 66:4-6. The mighty and sudden increase of the Church of Jesus Christ at the period of Antichrist's fall represented by the very strong figure of Sion being delivered of a man-child before the time of her travail, the meaning of which symbol the prophet immediately subjoins in a series of interrogations for the sake of greater force and emphasis, Isa 66:7-9. Wonderful prosperity and unspeakable blessedness of the world when the posterity of Jacob, with the fullness of the Gentiles, shall be assembled to Messiah's standard, Isa 66:10-14. All the wicked of the earth shall be gathered together to the battle of that great day of God Almighty, and the slain of Jehovah shall be many, Isa 66:15-18. Manner of the future restoration of the Israelites from their several dispersions throughout the habitable globe, Isa 66:19-21. Perpetuity of this new economy of grace to the house of Israel, Isa 66:22. Righteousness shall be universally diffused in the earth; and the memory of those who have transgressed against the Lord shall be had in continual abhorrence, Isa 66:23, Isa 66:24. Thus this great prophet, after tracing the principal events of time, seems at length to have terminated his views in eternity, where all revolutions cease, where the blessedness of the righteous shall be unchangeable as the new heavens, and the misery of the wicked as the fire that shall not be quenched.

This chapter is a continuation of the subject of the foregoing. The Jews valued themselves much upon their temple, and the pompous system of services performed in it, which they supposed were to be of perpetual duration; and they assumed great confidence and merit to themselves for their strict observance of all the externals of their religion. And at the very time when the judgments denounced in Isa 65:6 and Isa 65:12 of the preceding chapter were hanging over their heads, they were rebuilding, by Herod's munificence, the temple in a most magnificent manner. God admonishes them, that "the Most High dwelleth not in temples made with hands;" and that a mere external worship, how diligently soever attended, when accompanied with wicked and idolatrous practices in the worshippers, would never be accepted by him. This their hypocrisy is set forth in strong colors, which brings the prophet again to the subject of the former chapter; and he pursues it in a different manner, with more express declaration of the new economy, and of the flourishing state of the Church under it. The increase of the Church is to be sudden and astonishing. They that escape of the Jews, that is, that become converts to the Christian faith, are to be employed in the Divine mission to the Gentiles, and are to act as priests in presenting the Gentiles as an offering to God; see Rom 15:16. And both, now collected into one body, shall be witnesses of the final perdition of the obstinate and irreclaimable.

These two chapters manifestly relate to the calling of the Gentiles, the establishment of the Christian dispensation, and the reprobation of the apostate Jews, and their destruction executed by the Romans. - L.
Verse 2

And all those things have been "And all these things are mine" - A word absolutely necessary to the sense is here lost out of the text: לי li, mine. It is preserved by the Septuagint and Syriac.
Verse 3

He that killeth an ox is as if he slew a man "He that slayeth an ox killeth a man" - These are instances of wickedness joined with hypocrisy; of the most flagitious crimes committed by those who at the same time affected great strictness in the performance of all the external services of religion. God, by the Prophet Ezekiel, upbraids the Jews with the same practices: "When they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it," Eze 23:39. Of the same kind was the hypocrisy of the Pharisees in our Savior's time:" who devoured widows' houses, and for a pretense made long prayers," Mat 23:14.

The generality of interpreters, by departing from the literal rendering of the text, have totally lost the true sense of it, and have substituted in its place what makes no good sense at all; for it is not easy to show how, in any circumstances, sacrifice and murder, the presenting of legal offerings and idolatrous worship, can possibly be of the same account in the sight of God.

He that offereth an oblation, as if he offered swine's blood "That maketh an oblation offereth swine's blood" - A word here likewise, necessary to complete the sense, is perhaps irrecoverably lost out of the text. The Vulgate and Chaldee add the word offereth, to make out the sense; not, as I imagine, from any different reading, (for the word wanted seems to have been lost before the time of the oldest of them as the Septuagint had it not in their copy,; but from mere necessity.

Le Clerc thinks that מעלה maaleh is to be repeated from the beginning of this member; but that is not the case in the parallel members, which have another and a different verb in the second place, "דם dam, sic Versiones; putarem tamen legendum participium aliquod, et quidem זבח zabach, cum sequatur ח cheth, nisi jam praecesserat." - Secker. Houbigant supplies אכל achal, eateth. After all, I think the most probable word is that which the Chaldee and Vulgate seem to have designed to represent; that is, מקריב makrib, offereth.

In their abominations - ובשקוציהם ubeshikkutseyhem, "and in their abominations;" two copies of the Machazor, and one of Kennicott's MSS. have ובגלוליהם ubegilluleyhem, "and in their idols." So the Vulgate and Syriac.
Copyright information for Clarke