Job 17:11-15

Verse 11

My days are past - Job seems to relapse here into his former state of gloom. These transitions are very frequent in this poem; and they strongly mark the struggle of piety and resignation with continued affliction, violent temptation, and gloomy providences.

The thoughts of my heart - All my purposes are interrupted; and all my schemes and plans, in relation to myself and family, are torn asunder, destroyed, and dissipated.
Verse 12

They change the night into day - These purposes and thoughts are so very gloomy, that they change day into night.

The light is short because of darkness - אור קרוב מפני חשך or karob mippeney choshek, "The light is near from the face of darkness." I have scarcely any light: what is called light is so near akin to darkness, that it is scarcely severed from it. There is either no light, or merely such as is sufficient to render darkness visible. A fine picture of the state of his mind - he was generally in darkness; but had occasional gleams of hope.
Verse 13

The grave is mine house - Let my life be long or short, the grave at last will be my home. I expect soon to lie down in darkness - there is my end: I cannot reasonably hope for any thing else.
Verse 14

I have said to corruption - I came from a corrupted stock, and I must go to corruption again. The Hebrew might be thus rendered: To the ditch I have called, Thou art my father. To the worm, Thou art my mother and my sister. I am in the nearest state of affinity to dissolution and corruption: I may well call them my nearest relations, as I shall soon be blended with them.
Verse 15

And where is now my hope? - In the circumstances in which I am found, of what use can hope be? Were I to form the expectation of future good, who could ever see it realized? Is it then any wonder that I should complain and bemoan my wretched lot?
Copyright information for Clarke