Job 21:22-33

Verse 22

Shall any teach God knowledge? - Who among the sons of men can pretend to teach God how to govern the world, who himself teaches those that are high - the heavenly inhabitants, that excel us infinitely both in knowledge and wisdom? Neither angels nor men can comprehend the reasons of the Divine providence. It is a depth known only to God.
Verse 23

One dieth in his full strength - In this and the three following verses Job shows that the inequality of fortune, goods, health, strength, etc., decides nothing either for or against persons in reference to the approbation or disapprobation of God, as these various lots are no indications of their wickedness or innocence. One has a sudden, another a lingering death; but by none of these can their eternal states be determined.
Verse 24

His breasts are full of milk - The word עטיניו atinaiv, which occurs nowhere else in the Hebrew Bible, is most likely an Arabic term, but probably so provincial as to be now lost. (Arabic) atana signifies to macerate hides so as to take off the hair: hence Mr. Good thinks it means here, that sleekness of skin which is the effect of fatness both in man and beast. But as the radical idea signifies to stink, as leather does which is thus macerated, I cannot see how this meaning can apply here. Under the root עטן atan, Mr. Parkhurst gives the following definitions:" עטן occurs, not as a verb, but as a noun masculine plural, in construction, עטיני atiney, the bowels, intestines; once Job 21:24, עטיניו atinaiv, his bowels or intestines, are full of, or abound with, חלב chalab, fat. So the lxx.: Τα δε εγκατα αυτου πληρη στεατος. The Vulgate: Viscera, ejus plena sent adipe, 'his intestines are full of fat.' May not עטינים atinim be a noun masculine plural from עטה atah, to involve, formed as גליונים gailyonim, mirrors, from גלה galah, to reveal? And may nor the intestines, including those fatty parts, the mesentery and omentum, be so called on account of their wonderful involutions?" I think this conjecture to be as likely as any that has yet been formed.
Verse 26

They shall lie down alike in the dust - Death levels all distinctions, and the grave makes all equal. There may be a difference in the grave itself; but the human corpse is the same in all. Splendid monuments enshrine corruption; but the sod must lie close and heavy upon the putrefying carcass, to prevent it from becoming the bane of the living.
Verse 27

I know your thoughts - Ye still think that, because I am grievously afflicted, I must therefore be a felonious transgressor.
Verse 28

For ye say, Where is the house of the prince? - In order to prove your point, ye ask, Where is the house of the tyrant and oppressor?

Are they not overthrown and destroyed? And is not this a proof that God does not permit the wicked to enjoy prosperity?
Verse 29

Have ye not asked them that go by the way? - This appears to be Job's answer. Consult travelers who have gone through different countries; and they will tell you that they have seen both examples - the wicked in great prosperity in some instances, while suddenly destroyed in others. See at the end of the chapter, Job 21:34 (note).

Do ye not know their tokens - Mr. Good translates the whole verse thus: "Surely thou canst never have inquired of men of travel; or thou couldst not have been ignorant of their tokens. Hadst thou made proper inquiries, thou wouldst have heard of their awful end in a thousand instances. And also of their prosperity." See at the end of this chapter, Job 21:34 (note).
Verse 30

That the wicked is reserved to the day of destruction? - Though every one can tell that he has seen the wicked in prosperity, and even spend a long life in it; yet this is no proof that God loves him, or that he shall enjoy a prosperous lot in the next world. There, he shall meet with the day of wrath. There, the wicked shall be punished, and the just rewarded.
Verse 31

Who shall declare his way to his face? - But while the wicked is in power, who shall dare to tell him to his face what his true character is? or, who shall dare to repay him the evil he has done? As such a person cannot have his punishment in this life, he must have it in another; and for this the day of wrath - the day of judgment, is prepared.
Verse 32

Yet shall he be brought to the grave - He shall die like other men; and the corruption of the grave shall prey upon him. Mr. Carlyle, in his specimens of Arabic poetry, Translations, p. 16, quotes this verse, which he translates and paraphrases, והוא לקברות יובל "He shall be brought to the grave," ועל גדוש ישקוד And shall watch upon the high-raised heap." It was the opinion of the pagan Arabs, that upon the death of any person, a bird, by them called Manah, issued from the brain, and haunted the sepulcher of the deceased, uttering a lamentable scream.

This notion, he adds, is evidently alluded to in Job 21:32. Thus Abusahel, on the death of his mistress: - "If her ghost's funereal screech

Through the earth my grave should reach,

On that voice I loved so well

My transported ghost would dwell."
Verse 33

The clods of the valley shall be sweet unto him - Perhaps there is an allusion here to the Asiatic mode of interment for princes, saints, and nobles: a well-watered valley was chosen for the tomb, where a perpetual spring might be secured. This was intended to be the emblem of a resurrection, or of a future life; and to conceal as much as possible the disgrace of the rotting carcass.

Every man shall draw after him - There seem to be two allusions intended here:

1. To death, the common lot of all. Millions have gone before him to the tomb; and כל אדם col adam, all men, shall follow him: all past generations have died, all succeeding generations shall die also.

2. To pompous funeral processions; multitudes preceding, and multitudes following, the corpse.
Copyright information for Clarke