John 5:1-9

Introduction

The man who had been diseased thirty-eight years healed on the Sabbath day, Joh 5:1-9. The Jews cavil, persecute Christ, and seek to kill him, because he had done this cure on the Sabbath, Joh 5:10-16. Our Lord vindicates his conduct, and shows, from the testimony of the Father, the Scriptures, John the Baptist, and his own works, that he came from God, to be the light and salvation of the world, vv. 17-39. He reproves the Jews for their obstinacy, Joh 5:40; hatred to God, Joh 5:41, Joh 5:42; pride, Joh 5:43, Joh 5:44; and disbelief of their own law, Joh 5:45-47.

Verse 1

A feast - This is generally supposed, by the best critics, to have been the feast of the passover, which was the most eminent feast among the Jews. In several excellent MSS. the article is added, ἡ ἑορτη, The feast, the grand, the principal festival. Petavius supposes that the feast of Purim, or lots, is here meant; and one MS. reads ἡ σκηνοπηγια, the feast of Tabernacles. Several of the primitive fathers believe Pentecost to be intended; and they are followed by many of the moderns, because, in Joh 7:2, mention is made of the feast of Tabernacles, which followed Pentecost, and was about the latter end of our September; and, in Joh 10:22, mention is made of the feast of Dedication, which was held about the latter end of November. See Bp. Pearce. See Joh 10:22.

Calmet, however, argues that there is no other feast with which all the circumstances marked here so well agree as with the passover; and Bp. Newcome, who is of Calmet's opinion, thinks Bp. Pearce's argument concerning the succession of the feasts to be inconclusive; because it is assumed, not proved, that the three feasts which he mentions above must have happened in the same year. See much on the same subject in Bp. Newcome's notes to his Harmony, p. 15, etc.

Lightfoot has observed, that the other evangelists speak very sparingly of our Lord's acts in Judea. They mention nothing of the passovers, from our Lord's baptism till his death, excepting the very last: but John points at them all. The first he speaks of, Joh 2:13; the third, Joh 6:4; the fourth, Joh 13:1; and the second in this place: for although he does not call it the passover, but a feast in general, yet the circumstances agree best with this feast; and our Lord's words, Joh 4:35, seem to cast light on this subject. See the note there.
Verse 2

There Is - This is thought by some to be a proof that John wrote his Gospel before the destruction of Jerusalem; and that the pool and its porticoes were still remaining. Though there can be little doubt that Jerusalem was destroyed many years before John wrote, yet this does not necessarily imply that the pool and its porticoes must have been destroyed too. It, or something in its place, is shown to travelers to the present day. See Maundrell's Jour. p. 108. But instead of εϚι, Is, both the Syriac, all the Arabic, Persic, Armenian, and Nonnus, read ην, Was; which is to me some proof that it did not exist when these versions were made, and that the pool which is shown now is not the original.

By the sheep market - Rather, gate: see Neh 3:1, Neh 3:32; Neh 12:39. This was in all probability the gate through which the sheep were brought which were offered in sacrifice in the temple.

A pool - Bp. Pearce thinks the word κολυμβηθρα should be translated bath, and that this place was built for the purpose of bathing and swimming in. He observes that κολυμβᾳν signifies to swim, in Act 27:43. In proof of this, he cites three of the old Itala, which have natatoria, a bathing or swimming place.

Bethesda - This word is variously written in the MSS. and versions: Bezatha - Bethzatha - Betzetha - Belzetha - Belzatha - Berzeta; and many have Bethsaida. But the former reading is the genuine one. Bethesda, or according to the Hebrew ביתחסדה Bethchasdah, signifies literally, the house of mercy. It got this name probably from the cures which God mercifully performed there. It is likely the porticoes were built for the more convenient reception of the poor and distressed, who came hither to be healed. It does not appear that any person was obliged to pay man for what the mercy of God freely gave. Wicked as the Jewish people were, they never thought of levying a tax on the poor and afflicted, for the cures they received in these healing waters. How is it that a well-regulated state, such as that of Great Britain, can ever permit individuals or corporations to enrich themselves at the expense of God's mercy, manifested in the sanative waters of Bristol, Bath, Buxton, etc.? Should not the accommodations be raised at the expense of the public, that the poor might enjoy without cost, which they are incapable of defraying, the great blessing which the God of nature has bestowed on such waters? In most of those places there is a profession that the poor may drink and bathe gratis; but it is little better than a pretense, and the regulations relative to this point render the whole nearly inefficient. However, some good is done.
Verse 3

Blind, halt, withered - To these the Codex Bezae, three copies of the Itala, and both the Persic, add παραλυτικων, paralytic; but they are probably included among the withered.

Waiting for the moving of the water - This clause, with the whole of the fourth verse, is wanting in some MSS. and versions; but I think there is no sufficient evidence against their authenticity. Griesbach seems to be of the same opinion; for though he has marked the whole passage with the notes of doubtfulness, yet he has left it in the text. Some have imagined that the sanative virtue was communicated to the waters by washing in them the entrails of the beasts which were offered in sacrifice; and that the angel meant no more than merely a man sent to stir up from the bottom this corrupt sediment, which, being distributed through the water, the pores of the person who bathed in it were penetrated by this matter, and his disorder repelled! But this is a miserable shift to get rid of the power and goodness of God, built on the merest conjectures, self-contradictory, and every way as unlikely as it is insupportable. It has never yet been satisfactorily proved that the sacrifices were ever washed; and, could even this be proved, who can show that they were washed in the pool of Bethesda? These waters healed a man in a moment of whatsoever disease he had. Now, there is no one cause under heaven that can do this. Had only one kind of disorders been cured here, there might have been some countenance for this deistical conjecture - but this is not the case; and we are obliged to believe the relation just as it stands, and thus acknowledge the sovereign power and mercy of God, or take the desperate flight of an infidel, and thus get rid of the passage altogether.
Verse 4

Angel - "Of the Lord," is added by AKL, about 20 others, the Ethiopic, Armenian, Slavonic, Vulgate, Anglo-Saxon, and six copies of the Itala: Cyril and Ambrose have also this reading. If this reading be genuine, and the authorities which support it are both ancient and respectable, it destroys Dr. Hammond's conjecture, that, by the angel, a messenger only, sent from the Sanhedrin, is meant, and that these cures were all performed in a natural way.

Those who feel little or none of the work of God in their own hearts are not willing to allow that he works in others. Many deny the influences of God's Spirit, merely because they never felt them. This is to make any man's experience the rule by which the whole word of God is to be interpreted; and consequently to leave no more divinity in the Bible than is found in the heart of him who professes to explain it.

Went down - Κατεβαινεν, descended. The word seems to imply that the angel had ceased to descend when John wrote. In the second verse, he spoke of the pool as being still in existence; and in this verse he intimates that the Divine influence ceased from these waters. When it began, we know not; but it is likely that it continued no longer than till the crucifixion of our Lord. Some think that this never took place before nor after this time. Neither Josephus, Philo, nor any of the Jewish authors mention this pool; so that it is very likely that it had not been long celebrated for its healing virtue, and that nothing of it remained when those authors wrote.

Certain season - This probably refers to the time of the feast, during which only this miraculous virtue lasted. It is not likely that the angel appeared to the people - his descent might be only known by the ebullition caused in the waters. Was not the whole a type Of Christ? See Zac 13:1. He is the true Bethesda, or house of mercy, the fountain opened to the house of David, and to the inhabitants of Jerusalem, for sin and for uncleanness; unto which all the diseased may come, and find health and life eternal.
Verse 5

Had an infirmity thirty and eight years - St. Chrysostom conjectured that blindness was the infirmity of this person: what it was, the inspired writer does not say - probably it was a palsy: his case was deplorable - he was not able to go into the pool himself, and he had no one to help him; so that poverty and disease were here connected. The length of the time he had been afflicted makes the miracle of his cure the greater. There could have been no collusion in this case: as his affliction had lasted thirty-eight years, it must have been known to multitudes; therefore he could not be a person prepared for the occasion. All Christ's miracles have been wrought in such a way, and on such persons and occasions, as absolutely to preclude all possibility of the suspicion of imposture.
Verse 6

Wilt thou be made whole? - Christ, by asking this question, designed to excite in this person faith, hope, and a greater desire of being healed. He wished him to reflect on his miserable state, that he might be the better prepared to receive a cure, and to value it when it came. Addresses of this kind are always proper from the preachers of the Gospel, that the hearts, as well of hardened as of desponding sinners, may be stirred up to desire and expect salvation. Do you wish to be healed? Do you know that you are under the power of a most inveterate and dangerous disease? If so, there is a remedy - have immediate recourse to the physician. Questions of this kind are frequently asked in the secret of our souls, by the inspirations of God's Spirit. Happy those who pay attention to them, and give right answers.
Verse 7

Sir, I have no man - Ναι, Κυριε - "Yes, sir; but I have no man:" - this is the reading of C*GH, fourteen others, both the Syriac, later Persic, Arabic, and Chrysostom. Reader, be thankful to God for health and outward comforts. When long affliction has been allied to deep poverty, how deplorable is the state!
Verse 8

Rise, take up thy bed, and walk - Jesus speaks here as God. He speaks in no name but his own, and with an authority which belongs to God alone. And what is the consequence? The man became whole immediately; and this sudden restoration to health and strength was an incontestable proof of the omnipotence of Christ. It has been remarked, that our Lord, after having performed a miracle, was accustomed to connect some circumstance with it, which attested its truth. After the miracle of the five loaves, he ordered the fragments to be collected, which were more in quantity than the loaves themselves, though several thousands had been fed. When he changed the water into wine, he ordered some to be taken first to the steward of the feast, that he might taste and bear testimony to its genuineness and excellency. When he cured the lepers, he commanded them to show themselves to the priests, whose business it was to judge of the cure. So here, he judged it necessary, after having cured this infirm man, to order him not only to arise, but to take up his bed, and walk, which sufficiently attested the miracle which he had wrought. God's work is ever known by its excellence and good effects.

The bed of a poor Hindoo is seldom any thing besides a single mat, or a cloth as thick as a bed-quilt. Men carrying such beds may be seen daily on the highways.
Verse 9

The same day was the sabbath - Mr. Toynard supposes that this miracle was wrought on the 11th of Nisan, the sabbath before the passover, which was celebrated the 14th of Nisan, or 28th of March. But why did our Lord command this man to carry his bed on the sabbath, as the law prohibited all servile work, and especially the carrying of burthens? See Exo 20:8; Jer 17:21; Neh 13:15. To this it may be answered,

1. The man was a poor man, and if he had left his bed he might have lost it; and he could not have conveniently watched it till the next morning.

2. Christ showed by this that he was Lord of the sabbath: see Mat 12:8.

3. This was not contrary to the spirit of the law: the sabbath was made to honor God in, and this was a public monument of his power and goodness.

4. It was consistent with the wisdom of Christ to do his miracles so that they might be seen and known by a multitude of people, and especially in Jerusalem, which was the capital of the country, and the center of the Jewish religion; and this very circumstance of the healed man carrying his bed on the sabbath day must call the attention of many to this matter, and cause the miracle to be more generally known.
Copyright information for Clarke