‏ Genesis 42

1:1 God (a-4) Heb. Elohim, the plural of Eloah, 'the Supreme'. It is Deity in the absolute sense. Elohim will, in the text, appear only in the name of Jehovah Elohim; moreover, when Elohim following immediately on Jehovah has a grammatical adjunct, its place will be taken by the English word 'God'. see Gen. 9.26 and 24.7. Other Hebrew divine names translated as 'God' will be indicated as follows. Eloah +God; El, (meaning 'The Mighty,' see Gen. 14.18), *God. For the meaning of Jehovah, (Heb. Yahveh, or Yehveh), the ever-existing One, see Ex. 3.14,15; Isa. 40.28. For Jah, the existing One objectively, see Ex. 15.2; Ps. 68.4. The name seems to express absolute rather than continuous existence. For Adonai (a name of God, not merely a title), translated 'Lord', see Ezek. 2.4.42:9 places (f-24) Or 'unfortified places.' lit. 'nakedness;' and so in ver. 12. 42:16 ye (a-37) Or 'indeed, ye.' 42:17 put (b-3) Lit. 'gathered.' 42:25 sack, (c-19) Lit. 'sackcloth.' 42:27 sack (c-7) Lit. 'sackcloth.' inn, (d-15) Caravanserai. so Ex. 4.24, &c. sack. (e-29) Or 'bag;' the other occurrences of the word in the chap. represent a different Hebrew word, relating to the material. See Note c. 42:28 sack. (e-20) Or 'bag;' the other occurrences of the word in the chap. represent a different Hebrew word, relating to the material. See Note c. 42:35 sacks, (a-10) sack; (a-22) Lit. 'sackcloth.' 42:38 Sheol. (b-46) See ch. 37.35.
Copyright information for DTN