1 Samuel 26:8
9) op eenmaal ter aarde slaan, Of, met een slag. Abisai wil zeggen: Ik zal hem met den eersten slag wel zo treffen, dat ik hem voorzeker zal doden, zodat het niet van node zal zijn hem ten tweeden male te slaan.2 Samuel 20:10
31) sloeg Dat is, stak. 32) vijfde rib, Zie boven, 2 Sam. 2:23. 2Sa 2.23 33) ten tweeden male, Hebreeuws, hij verdubbelde, of wederhaalde niet aan hem; te weten den slag; dat is, hij stak hem niet ten tweeden male, dewijl hij van den eersten steek terstond stierf. Vergelijk 1 Sam. 26:8; Job 29:22. 1Sa 26.8 Job 29.22
Copyright information for
DutKant