Daniel 9:1

1) het eerste jaar van Darius,

Zie boven Dan. 6:1.

Da 5.31

2) Ahasveros,

Verscheidene koningen der Perzen hebben dezen naam gehad.

3) uit het zaad der Meden,

Dat is uit het geslacht, uit de natie der Meden. Dit wordt hier bijgevoegd tot onderscheiding van Darius, den koning in Perzi‰, in wiens tweede jaar de tempel is volbouwd geworden; Ezra 4:24.

Ezr 4.24

4) die koning

Of, in hetwelk, te weten jaar, hij koning geworden was.

5) gemaakt was

Zie boven Dan. 6:1.

Da 5.31

Daniel 10:1

1) het derde jaar

Te weten in het derde jaar nadat hij het rijk van Babyloni‰ had ingenomen, gelijk Jesaja voorzegd had, Jes. 45:1.

Isa 45.1

2) Kores,

Hebreeuws, Coresch.

3) Beltsazar,

Zie Dan. 1:7, in de aantekening.

Da 1.7

4) een zaak geopenbaard,

Of, een woord.

5) doch [in] een gezetten groten tijd;

Of, doch de bestemde tijd was lang. De zin is: Het zal nog lang aanlopen eer het zal vervuld worden. Zie onder Dan. 10:14, namelijk van het derde jaar van Cyrus af tot aan den jongsten dag, gelijk af te nemen is uit Dan. 12:2. Alhoewel sommigen, dit duidende op de Joodse natie alleen, dezen langen gezetten tijd duiden op het einde van de vervolgingen van Antiochus. Anders: en daar was een groot heirleger. Dan zou de zin wezen: En Dani‰l zag in dit gezicht een groot heirleger der engelen. Anders: daar zal een grote strijd zijn. Zie de aantekening Job 7:1, en Job 14:14; Jes. 40:2.

Da 10.14 12.2 Job 7.1 14.14 Isa 40.2

6) van het gezicht.

In hetwelk hem deze zaak geopenbaard werd. De zin is: Hij verstond zeer wel hetgeen hem in dit gezicht geopenbaard werd.

Daniel 11:1-2

1) nu,

Dit spreekt nog de engel, die in het Dan. 10: had aangevangen met Dani‰l te spreken.

2) stond in het eerste jaar van Darius den Meder,

Hebreeuws, mijn staan was.

3) om hem te versterken en te stijven.

Te weten om Darius bijstand te doen en zijn rijk vast staande te houden.

4) de waarheid te kennen geven;

De rechte en ware vertelling van den toekomenden stand van het Perzische rijk en van uw volk.

5) nog drie koningen in Perzie

Te weten na Cores. Deze drie zijn [gelijk sommigen menen] Cambyzes, Smerdis, Darius Hystaspes en de vierde is Xerxes. Anderen [die Smerdis voorbijgaan, omdat hij onwettelijk onder den valsen naam van Smerdis den zoon van Cambyzes het koninkrijk ingenomen en maar zeven maanden geregeerd heeft] tellen deze koningen aldus: Cambyzes, Darius, Xerxes, die de laatste is van de drie, de vierde van Cyrus af te rekenen, die de eerste monarch in Perzi‰ was.

6) opstaan,

Dat is, met macht regeren over de gehele monarchie. De engel wil niet zeggen dat er geen koningen meer in Perzi‰ zouden volgen, maar dat de koningen, die na die vier zouden komen, van tijd tot tijd kleiner van moed en macht zouden zijn, en dat Alexander het leed, door Xerxes Griekenland aangedaan, zou wreken.

7) de vierde

Te weten Xerxes, de zoon van Darius Hystaspes, die al de koningen der Perzen in rijkdom is teboven gegaan; eerst genoemd een schrik, daarna een spot van Griekenland.

8) al [de anderen;]

Te weten koningen van Perzi‰.

9) allen verwekken

Te weten al zijne onderzaten, onder zich hebbende honderd zeven en twintig provinci‰n, Esth. 1:1.

Es 1.1
Copyright information for DutKant