Ezra 4:7-10

13) Arthahsasta

Hebreeuws, Artach-schaschtha, anders genoemd Artaxerxes, dien sommigen menen geweest te zijn Artaxerxes Longimanus; dat is Langhand.

14) Rislam,

Anders, in vrede; dat is, in tijd van vrede, stilzwijgende, als de Joden daarop niet dachten. Of, vredelijk; dat is, met toewensing van vrede aan den koning.

15) overigen

Chaldeeuws, het overige, en zo in het volgende, dat is, de ander, de rest.

16) zijn gezelschap,

Versta, de andere leden van den Raad, die de koningen van Perzi‰ in deze omstreken, over de rivier Eufraat gelegen, gesteld hadden.

17) uitgelegd.

Dat is, geschreven niet alleen met Syrische letters, maar ook met Syrische woorden, zoals enigen dat verklaren. Syrisch, dat is, Chaldeeuws, welke spraak de Joden in Babyloni‰ mede geleerd hebben.

18) kanselier,

Chaldeeuws, heer, of, meester des raads; dat is, president des Raads, of kanselier.

19) schrijver,

Of, secretaris.

20) op deze manier:

Of, aldus, als volgt, gelijk wij zullen zeggen, enz.

21) Toen Rehum,

Te weten, is dit geschreven.

22) Dinaieten,

Dit zijn alle namen van verscheidene heidense volken, die de koning van Assyri‰ overgezonden had, om in de plaats der tien stammen Isra‰ls te gaan wonen, uit welke alle een Raad des konings tot zijn dienst in deze streken was opgericht.

23) Asnappar

Boven, Ezra 4:2, genoemd Esarhaddon.

Ezr 4.2

24) stad van Samaria,

Anders, steden der Samaritanen.

25) rivier,

Eufraat.

26) op zulken tijd.

Of, op [dienzelven] tijd. Chaldeeuws, Cheheneth. Dit schijnt te wezen de datum des briefs, voor of bovenaan gesteld zijnde, gelijk hedendaags nog velen gewoon zijn te doen; alzo onder, Ezra 4:11,17, in des konings antwoord, en Ezra 7:12. Uit welke plaatsen afgenomen wordt, dat Cheheneth geen naam is van een zeker volk, gelijk sommigen menen.

Ezr 4.11,17 7.12
Copyright information for DutKant