Mark 16:19-20

22) nadat Hij tot hen gesproken had,

Namelijk veertig dagen lang, van het koninkrijk Gods, Hand. 1:3.

Ac 1.3
23) overal,

Dat is, door de gehele wereld, Hand. 10:28,42.

Ac 10.28,42

24) wrocht mede, en bevestigde

Of, bekrachtigde; namelijk door de werking zijns Geestes de predikatie zijns Woords in de harten der mensen, tot hunne bekering. Zie Hand. 14:3, en Hand. 16:14; 1 Cor. 3:7.

Ac 14.3 16.14 1Co 3.7

25) het Woord door tekenen,

Namelijk van de predikatie des Evangelies.

Acts 1:2

3) door den

Dit kan in den Grieksen tekst gevoegd worden, •f bij de woorden bevelen gegeven, •f bij het woord uitverkoren.

4) uitverkoren

Namelijk tot het apostelambt. Zie Matth. 10:1, enz.

Mt 10.1

5) bevelen had

Namelijk hoe zij het Evangelie zouden prediken door de gehele wereld; Matth. 28:19; Mark. 16:15, en te Jeruzalem wachten op de zending des Heiligen Geestes; Luk. 24:49.

Mt 28.19 Mr 16.15 Lu 24.49

Acts 1:8

15) Maar gij zult

Of, maar gij zult kracht ontvangen, nadat de Heilige Geest over u zal gekomen zijn.

16) Mijn getuigen

Grieks mij getuigen zijn; namelijk dat Ik de beloofde Messias en Zaligmaker der wereld ben.

Acts 2:33

65) door de

Dat is, door Gods almachtige kracht; Ps. 44:4. Anders, tot de rechterhand Gods verhoogd zijnde; namelijk als Hij opgestaan en ten hemel gevaren zijnde, gezeten is ter rechterhand Gods; Mark. 16:19.

Ps 44.3 Mr 16.19

66) belofte des

Dat is, den beloofden Heiligen Geest.

67) dit uitgestort,

Dat is, de buitengewone gaven des Heiligen Geestes.

Copyright information for DutKant