Psalms 1:2
2Maar zijn lust is in des Heeren wet, en hij overdenkt Zijn wet dag en nacht. ▼▼ Wet Of, leer; want door dit woord wordt elders en doorgaans in dit boek verstaan de ganse leer van Gods beschreven woord, of der heilige Schrift.
,
▼▼ overdenkt Hebr. eigenlijk, zal overdenken, of betrachten, of spreken; te weten met hart en mond, en zo in het volgende. Deze verwisseling van tijden is zeer algemeen bij de Hebreeën [gelijk in het voorgaande vs.1. Hebr. eigenlijk, heeft gewandeld, gestaan, gezeten ]. Wij gebruiken ook wel in onze taal gelijke manier van spreken: een vroom man zal zulks niet doen, de goddeloze zal zo en zo doen; een goede boom zal zijne vrucht brengen te zijner tijd; dat is een vroom man doet zulks niet, pleegt zo niet te doen; een goddeloze daarentegen doet zo, pleegt zo te doen, enz.
,
▼▼ dag en nacht Als hij ontwaakt, of daartoe zijn slaap breekt, Verg. Psa 16:7 ; Psa 17:3 ; Psa 63:7 ; Psa 77:7 ; Psa 88:2 ; Psa 119:55 , Psa 119:62 . De zin is steeds, geduriglijk, doorgaans.
Copyright information for
DutSVVA