Psalms 106
Afin que les oiseaux y fassent leurs nids. Quant à la cigogne, les sapins sont sa demeure. 1Les hautes montagnes sont pour les chamois et les rochers sont la retraite des lapins. 2Il a fait la lune pour les saisons, et le soleil connaît son coucher. 3Tu amènes les ténèbres, et la nuit vient, durant laquelle toutes les bêtes de la forêt trottent. 4Les lionceaux rugissent après la proie, et pour demander au Dieu Fort leur pâture. 5Le soleil se lève-t-il ? ils se retirent et demeurent gisants en leurs tanières. 6Alors l’homme sort à son ouvrage et à son travail, jusqu’au soir. 7Ô Eternel, que tes oeuvres sont en grand nombre ! tu les as toutes faites avec sagesse ; la terre est pleine de tes richesses. 8Cette mer grande et spacieuse, où il y a sans nombre des animaux se mouvant, des petites bêtes avec des grandes ! 9Là se promènent les navires, et ce Léviathan que tu as formé pour s’y ébattre. 10Elles s’attendent toutes à toi, afin que tu leur donnes la pâture en leur temps. 11Quand tu la leur donnes, elles la recueillent, et quand tu ouvres ta main, elles sont rassasiées de biens. 12Caches-tu ta face ? elles sont troublées ; retires-tu leur souffle, elles défaillent, et retournent en leur poudre. 13Mais si tu renvoies ton Esprit, elles sont créées, et tu renouvelles la face de la terre. 14Que la gloire de l’Eternel soit à toujours, que l’Eternel se réjouisse en ses oeuvres ! 15Il jette sa vue sur la terre, et elle en tremble ; il touche les montagnes, et elles en fument. 16Je chanterai à l’Eternel durant ma vie ; je psalmodierai à mon Dieu pendant que j’existerai. 17Ma méditation lui sera agréable ; et je me réjouirai en l’Eternel. 18Que les pécheurs soient consumés de dessus la terre, et qu’il n’y ait plus de méchants ! Mon âme, bénis l’Eternel ; louez l’Eternel. 19Récit historique des grâces de Dieu envers l’ancien peuple.
20Célébrez l’Eternel, invoquez son Nom, faites connaître parmi les peuples ses exploits. 21Chantez-lui, psalmodiez-lui, parlez de toutes ses merveilles. 22Glorifiez-vous du Nom de sa sainteté, et que le coeur de ceux qui cherchent l’Eternel se réjouisse. 23Recherchez l’Eternel, et sa force ; cherchez continuellement sa face. 24Souvenez-vous de ses merveilles qu’il a faites, de ses miracles, et des jugements de sa bouche. 25La postérité d’Abraham sont ses serviteurs ; les enfants de Jacob sont ses élus ; 26Il est l’Eternel notre Dieu ; ses jugements sont sur toute la terre. 27Il s’est souvenu à toujours de son alliance, de la parole qu’il a commandée en mille générations ; 28Du traité qu’il a fait avec Abraham, et du serment qu’il a fait à Isaac, 29Lequel il a ratifié pour être une ordonnance à Jacob, et à Israël pour être une alliance éternelle ; 30En disant : je te donnerai le pays de Canaan, pour le lot de ton héritage ; 31Encore qu’ils fussent un petit nombre de gens, et qu’ils y séjournassent peu de temps comme étrangers. 32Car ils allaient de nation en nation, et d’un Royaume vers un autre peuple. 33Il ne souffrit pas qu’aucun les opprimât : et il a même châtié des Rois pour l’amour d’eux. 34Disant: Ne touchez point à mes Oints, et ne faites point de mal à mes Prophètes. 35Il appela aussi la famine sur la terre, et rompit tout le bâton du pain. 36Il envoya un personnage devant eux ; Joseph fut vendu pour esclave. 37On lui enserra les pieds en des ceps, sa personne fut mise aux fers. 38Jusqu’au temps que sa parole fût venue, et que la parole de l’Eternel l’eût éprouvé. 39Le Roi envoya, et on le relâcha ; le dominateur des peuples envoya, et on le délia. 40Il l’établit pour maître sur sa maison, et pour dominateur sur tout son domaine ; 41Pour soumettre les principaux à ses désirs, et pour instruire ses Anciens. 42Puis Israël entra en Egypte, et Jacob séjourna au pays de Cam. 43Et l’Eternel fit extrêmement multiplier son peuple, et le rendit plus puissant que ceux qui l’opprimaient. 44Il changea leur coeur, de sorte qu’ils eurent son peuple en haine, jusques à conspirer contre ses serviteurs. 45Il envoya Moïse son serviteur, et Aaron, qu’il avait élu. 46Lesquels accomplirent sur eux les prodiges, et les miracles qu’ils avaient eu charge de faire dans le pays de Cam. 47Il envoya les ténèbres, et fit obscurcir l’air; et ils ne furent point rebelles à ses ordres. 48Il convertit leurs eaux en sang, et fit mourir leurs poissons.
Copyright information for
FreBDM1744