‏ 1 Corinthians 3

Chapitre 3

1Et moi, frères, je n’ai pas pu vous parler comme à des hommes spirituels, mais comme à des hommes charnels
charnels, de chair (ici, non pas v. 3).
, comme à de petits enfants en Christ.
2Je vous ai donné du lait à boire, non pas de la viande, car vous ne pouviez pas encore [la supporter], et même maintenant encore vous ne le pouvez pas, 3car vous êtes encore charnels. Car, puisqu’il y a parmi vous de l’envie et des querelles, n’êtes-vous pas charnels et ne marchez-vous pas à la manière des hommes ? 4Car quand l’un dit : Moi, je suis de Paul ; et l’autre : moi, je suis d’Apollos, n’êtes-vous pas des hommes ? 5Qui donc est Apollos, et qui Paul ? Des serviteurs par lesquels vous avez cru, et comme le Seigneur a donné à chacun d’eux. 6Moi, j’ai planté, Apollos a arrosé ; mais Dieu a donné l’accroissement. 7De sorte que ni celui qui plante n’est rien, ni celui qui arrose, mais Dieu qui donne l’accroissement. 8Or celui qui plante et celui qui arrose sont un ; mais chacun recevra sa propre récompense selon son propre travail. 9Car nous sommes collaborateurs de Dieu ; vous êtes le labourage de Dieu, l’édifice de Dieu. 10Selon la grâce de Dieu qui m’a été donnée, comme un sage architecte, j’ai posé le fondement, et un autre édifie dessus ; mais que chacun considère comment il édifie dessus. 11Car personne ne peut poser d’autre fondement que celui qui est posé, lequel est Jésus Christ. 12Or si quelqu’un édifie sur ce fondement de l’or, de l’argent, des pierres précieuses, du bois, du foin, du chaume, 13l’ouvrage
l’œuvre aussi bien que l’ouvrage, ici et v. 14, 15.
de chacun sera rendu manifeste, car le jour le fera connaître, parce qu’il est révélé en feu ; et quel est l’ouvrage de chacun, le feu l’éprouvera.
14Si l’ouvrage de quelqu’un qu’il aura édifié dessus demeure, il recevra une récompense ; 15si l’ouvrage de quelqu’un vient à être consumé, il en éprouvera une perte, mais lui-même il sera sauvé, toutefois comme à travers le feu.

16 Ne savez-vous pas que vous êtes le temple
ici et v. 17 : la maison même ; voir la note à Matthieu 23. 16.
de Dieu et que l’Esprit de Dieu habite en vous ?
17Si quelqu’un corrompt
le mot grec a le double sens de : corrompre, et de : détruire.
le temple de Dieu, Dieu le détruira
le mot grec a le double sens de : corrompre, et de : détruire.
, car le temple de Dieu est saint, et tels vous êtes.

18 Que personne ne s’abuse soi-même : si quelqu’un parmi vous a l’air d’être sage dans ce siècle, qu’il devienne fou, afin de devenir sage ; 19car la sagesse de ce monde est folie devant Dieu ; car il est écrit : « Celui qui prend les sages dans leurs ruses » , 20et encore : « Le ✶Seigneur connaît les raisonnements des sages, qu’ils sont vains » . 21Que personne donc ne se glorifie dans les hommes, car toutes choses sont à vous, 22soit Paul, soit Apollos, soit Céphas, soit monde, soit vie, soit mort, soit choses présentes, soit choses à venir : toutes choses sont à vous, 23et vous à Christ, et Christ à Dieu.

Copyright information for FreJND