Acts 20
Chapitre 20
1Or, après que le tumulte eut cessé, Paul fit venir les disciples, et les ayant embrassés, il partit pour aller en Macédoine. 2Et ayant traversé ces quartiers ▼▼pas nécessairement dans le territoire mais dans son voisinage.
-là, et ayant beaucoup exhorté les [disciples], il vint en Grèce. 3Et après qu’il y eut séjourné trois mois, les Juifs lui ayant dressé des embûches comme il allait s’embarquer pour la Syrie, on fut d’avis de s’en retourner par la Macédoine. 4Et Sopater de Bérée, [fils] de Pyrrhus, l’accompagna jusqu’en Asie, et les Thessaloniciens Aristarque et Second, et Gaïus, et Timothée de Derbe ▼▼ou : Gaïus de Derbe, et Timothée.
, et Tychique et Trophime d’Asie. 5Ceux-ci ayant pris les devants, nous attendirent en Troade. 6Et pour nous, nous sommes partis à force de voiles, de Philippes, après les jours des pains sans levain, et nous sommes arrivés au bout de cinq jours auprès d’eux dans la Troade, et nous y avons séjourné sept jours. 7 Et le premier jour de la semaine, lorsque nous étions assemblés pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu’à minuit. 8Or il y avait beaucoup de lampes dans la chambre haute où nous étions assemblés. 9Et un jeune homme nommé Eutyche, qui était assis sur la fenêtre, accablé d’un profond sommeil, comme Paul prêchait très longuement, tomba, accablé par le sommeil, du troisième étage en bas, et fut relevé mort. 10Mais Paul étant descendu, se pencha sur lui, et l’ayant embrassé, il dit : Ne soyez pas troublés, car son âme ▼▼vie et âme.
est en lui. 11Et après qu’il fut remonté, et qu’il eut rompu le pain et mangé, et qu’il eut conversé longtemps jusqu’à l’aube, il partit. 12Et ils amenèrent le jeune garçon vivant, et furent extrêmement consolés. 13 Or pour nous, ayant pris les devants sur un navire, nous avons fait voile vers Assos où nous devions prendre Paul à bord ; car il l’avait ainsi ordonné, étant dans l’intention d’aller lui-même à pied. 14Et lorsqu’il nous eut rejoints à Assos, nous l’avons pris à bord, et nous sommes allés à Mitylène. 15Et ayant fait voile de là, nous sommes arrivés le lendemain à la hauteur de Chios ; et le jour suivant nous avons touché à Samos ; et, nous étant arrêtés à Trogylle, nous sommes venus le jour d’après à Milet ; 16car Paul avait résolu de passer devant Éphèse, de manière à ne pas dépenser son temps en Asie ; car il se hâtait pour être, s’il lui était possible, le jour de la Pentecôte, à Jérusalem. 17 Or il envoya de Milet à Éphèse, et appela auprès de lui les anciens de l’assemblée ; 18et quand ils furent venus vers lui, il leur dit : Vous savez de quelle manière je me suis conduit envers vous tout le temps, depuis le premier jour où je suis entré en Asie, 19servant ▼▼servir, ici : être esclave, servir comme tel.
le Seigneur en toute humilité, et avec des larmes, et des épreuves qui me sont arrivées par les embûches des Juifs ; 20comment je n’ai rien caché des choses qui étaient profitables, en sorte que je ne vous aie pas prêché et enseigné publiquement et dans les maisons, 21insistant et auprès des Juifs et auprès des Grecs sur la repentance envers Dieu et la foi en notre seigneur Jésus Christ. 22Et maintenant, voici, étant lié dans mon esprit ▼▼litt. : l’esprit.
, je m’en vais à Jérusalem, ignorant les choses qui doivent m’y arriver, 23sauf que l’Esprit Saint rend témoignage de ville en ville, me disant que des liens et de la tribulation m’attendent. 24Mais je ne fais aucun cas de ma vie, [ni ne la tiens] pour précieuse à moi-même, pourvu que j’achève ma course , et le service que j’ai reçu du seigneur Jésus pour rendre témoignage à l’évangile de la grâce de Dieu. 25Et maintenant, voici, moi je sais que vous tous, parmi lesquels j’ai passé en prêchant le royaume de Dieu, vous ne verrez plus mon visage. 26C’est pourquoi je vous prends aujourd’hui à témoin , que je suis net du sang de tous ; 27car je n’ai mis aucune réserve à vous annoncer tout le conseil de Dieu. 28Prenez donc garde à vous-mêmes, et à tout le troupeau au milieu duquel l’Esprit Saint vous a établis surveillants pour paître l’assemblée de Dieu, laquelle il a acquise par le sang de son propre [fils]. 29 Moi je sais qu’après mon départ il entrera parmi vous des loups redoutables qui n’épargneront pas le troupeau ; 30et il se lèvera d’entre vous-mêmes des hommes qui annonceront des [doctrines] perverses pour attirer les disciples après eux. 31C’est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n’ai cessé nuit et jour d’avertir chacun [de vous] avec larmes. 32Et maintenant je vous recommande à Dieu, et à la parole de sa grâce, qui ▼▼ou : lequel.
a la puissance d’édifier et de [vous] donner un héritage avec tous les sanctifiés. 33Je n’ai convoité ni l’argent, ni l’or, ni la robe de personne. 34Vous savez vous-mêmes que ces mains ont été employées pour mes besoins et pour les personnes qui étaient avec moi. 35Je vous ai montré ▼▼spécialement : montrer par l’exemple.
en toutes choses, qu’en travaillant ainsi il nous faut secourir les faibles, et nous souvenir des paroles du seigneur Jésus, qui lui-même a dit : Il est plus heureux de donner que de recevoir. 36Et ayant dit ces choses, il se mit à genoux et pria avec eux tous. 37Et ils versaient tous beaucoup de larmes, et se jetant au cou de Paul, ils le couvraient de baisers, 38étant surtout peinés de la parole qu’il avait dite, qu’ils ne verraient plus son visage. Et ils l’accompagnèrent au navire.
Copyright information for
FreJND