‏ Deuteronomy 8

1Vous serez attentifs à mettre en pratique tous les commandements que je vous intime aujourd’hui, afin que vous viviez, que vous multipliiez, que vous entriez en la terre promise à vos pères par le Seigneur votre Dieu, et qu’elle soit votre héritage. 2Tu n’oublieras point tout le chemin par lequel le Seigneur t’a conduit dans le désert, afin de t’affliger, de t’éprouver et de faire en sorte que ce qui est dans ton cœur soit connu, et que l’on sache si tu observeras ou non ses commandements. 3Il t’a affligé, il t’a affamé et il t’a nourri de la manne, que n’avaient point connue tes pères, afin de t’apprendre que l’homme ne vit pas seulement de pain, mais que l’homme vivra de toute parole sortie de la bouche de Dieu
Voyez saint Matthieu, iv, 4.
.
4Les vêtements que tu portais n’ont point vieilli ; tes sandales, sous tes pieds, ne se sont point usées ; tes pieds ne sont point devenus calleux ; voilà quarante ans. 5Connais donc en ton cœur que comme un homme instruit son fils, ainsi t’instruit le Seigneur ton Dieu. 6Tu observeras les commandements du Seigneur ton Dieu, pour marcher en toutes ses voies et avoir crainte de lui. 7Car le Seigneur ton Dieu va t’introduire en cette terre fertile et fortunée, où des torrents d’eau et des fontaines, jaillissant des abîmes, coulent dans la plaine et sur le flanc des montagnes ; 8Terre de froment, de vignes, de figuiers et de grenadiers ; terre d’huile d’olive et de miel ; 9Terre où ce n’est pas en compagnie de la pauvreté que tu mangeras ton pain, où tu ne manqueras d’aucune chose ; terre dont les pierres sont de fer, et dont les montagnes te fourniront de l’airain. 10Et tu mangeras et tu seras rassasié, et tu béniras le Seigneur ton Dieu sur la terre fortunée qu’il t’a donnée. 11Applique-toi en toi-même à te souvenir du Seigneur ton Dieu, à observer, sans en rien omettre, ses commandements, ses jugements et ses ordonnances que je t’intime aujourd’hui. 12Garde-toi, quand tu auras mangé et que tu te seras rassasié, et que tu te seras bâti de belles maisons et que tu les habiteras, 13Et que tes bœufs et tes menus troupeaux se seront multipliés, et que ton or et ton argent se seront multipliés, et que, pour toi, toutes les choses qui t’appartiennent se seront multipliées, 14D’enorgueillir ton cœur, et d’oublier ton Dieu qui t’a fait sortir de la terre d’Égypte, de la maison de servitude ; 15Qui t’a guidé à travers ce désert, grand et redoutable, où tu as trouvé le serpent qui mord, et le scorpion, et la soif, et point d’eau ; le Dieu qui, pour toi, a fait jaillir des fontaines du flanc de rochers à pic ; 16Qui, dans le désert, t’a nourri de la manne que tu ne connaissais pas, et que n’avaient point connue tes pères, afin de t’affliger, de t’éprouver, puis de te combler de bienfaits jusqu’à tes derniers jours. 17Ne va donc pas dire en ton cœur : La vigueur de mon bras m’a donné cette grande puissance. 18Mais souviens-toi du Seigneur ton Dieu ; car c’est lui qui te donne la force d’acquérir cette puissance, pour établir l’alliance que le Seigneur a jurée jadis avec tes pères, comme avec toi aujourd’hui
Ce renouvellement de l’alliance du Seigneur avec le peuple était une figure de l’alliance nouvelle que Dieu devait conclure avec l’humanité par Jésus-Christ, qui nous introduit dans la terre promise de l’Église et du ciel.
.
19Or, si tu perds le souvenir du Seigneur ton Dieu, si tu marches à la suite de dieux étrangers, si tu les sers, si tu les adores, je prends à témoin contre vous le ciel et la terre que vous serez détruits, abîmés, 20Comme les débris des nations qu’il va détruire devant votre face ; vous serez détruits pareillement, pour n’avoir pas obéi à la parole du Seigneur votre Dieu.
Copyright information for FreLXX