‏ Titus 3

Bereit zu jedem guten Werk

1Erinnere sie daran, sich den Gewalten und Mächten unterzuordnen, zu gehorchen, zu jedem guten Werk bereit zu sein, 2niemanden in Verruf zu bringen, nicht streitsüchtig zu sein, [sondern] milde, indem sie gegenüber allen Menschen alle Sanftmut erweisen. 3Denn früher waren auch wir unverständig, ungehorsam, ließen uns verführen, dienten verschiedenen Begierden und Vergnügungen, lebten in Bosheit und Neid, [waren] verhasst [und] hassten einander. 4Aber als die Güte und die Menschenliebe unseres Retter-Gottes erschien, 5hat er uns nicht aufgrund von Werken ‹der Gerechtigkeit
W „die in Gerechtigkeit (geschehen)“
gerettet, die wir getan haben, sondern nach seiner Barmherzigkeit durch die Waschung der Wiedergeburt und die Erneuerung des heiligen Geistes,
6den er reichlich über uns ausgegossen hat durch Jesus Christus, unseren Retter, 7damit wir, nachdem wir durch seine
W „jenes“; d.h. die Gnade von Jesus Christus
Gnade gerechtfertigt worden sind, Erben würden gemäß der Hoffnung des ewigen Lebens.

8Das Wort [ist] zuverlässig, und ich will, dass du darauf bestehst, damit diejenigen, die zum Glauben an Gott gekommen sind, darauf bedacht sind, sich in guten Werken zu engagieren. Diese [Dinge] sind gut und nützlich für die Menschen. 9Aber vermeide törichte Streitfragen und Ahnentafeln und Streitereien und gesetzliche Spitzfindigkeiten! Sie sind nämlich unnütz und bedeutungslos. 10Einen sektiererischen Menschen sollst du nach ein oder zwei Belehrungen meiden, 11da du weißt, dass derjenige verkehrt ist und sündigt, sodass er sich selbst verdammt.

Schlusswort und Segenswünsche

12Sobald ich Artemas oder Tychikus zu dir schicke, beeile dich, zu mir nach Nikopolis zu kommen, denn ich habe entschieden, dort zu überwintern. 13Rüste Zenas, den Gesetzesexperten, und Apollos sorgfältig aus, damit ihnen nichts fehlt. 14Aber auch die Unseren sollen lernen, sich für die notwendigen Bedürfnisse in guten Werken zu engagieren, damit sie nicht unfruchtbar sind!

15Es grüßen dich alle, die bei mir [sind]. Grüße diejenigen, die uns lieb haben im Glauben!

Die Gnade [sei] mit euch allen! Amen
„Amen“ (aram.) bekräftigt das zuvor Gesagte
.

Copyright information for GerLeoRP18