Isaiah 14:25

     25. That—My purpose, namely, "that."

      break . . . yoke— (Isa 10:27).

      my mountains—Sennacherib's army was destroyed on the mountains near Jerusalem (Isa 10:33, 34). God regarded Judah as peculiarly His.

Jeremiah 16:18

     18. first . . . double—HORSLEY translates, "I will recompense . . . once and again"; literally, "the first time repeated": alluding to the two captivities—the Babylonian and the Roman. MAURER, "I will recompense their former iniquities (those long ago committed by their fathers) and their (own) repeated sins" (Jer 16:11, 12). English Version gives a good sense, "First (before 'I bring them again into their land'), I will doubly (that is, fully and amply, Jer 17:18; Isa 40:2) recompense."

      carcasses—not sweet-smelling sacrifices acceptable to God, but "carcasses" offered to idols, an offensive odor to God: human victims (Jer 19:5; Eze 16:20), and unclean animals (Isa 65:4; 66:17). MAURER explains it, "the carcasses" of the idols: their images void of sense and life. Compare Jer 16:19, 20. Le 26:30 favors this.

Ezekiel 36:5

     5. to cast it out for a prey—that is, to take the land for a prey, its inhabitants being cast out. Or the land is compared to a prey cast forth to wild beasts. FAIRBAIRN needlessly alters the Hebrew pointing and translates, "that they may plunder its pasturage."

Ezekiel 38:16

     16. I will bring thee against my land, that the heathen may know me—So in Ex 9:16, God tells Pharaoh, "For this cause have I raised thee up, for to show in thee My power; and that My name may be declared throughout all the earth."

Joel 2:18

     18. Then—when God sees His people penitent.

      be jealous for his land—as a husband jealous of any dishonor done to the wife whom he loves, as if done to himself. The Hebrew comes from an Arabic root, "to be flushed in face" through indignation.

Copyright information for JFB