Colossians 2:8

     8. Translate, "Beware (literally, 'Look' well) lest there shall be (as I fear there is: the Greek indicative expresses this) any man (pointing to some known emissary of evil, Ga 1:7) leading you away as his spoil (not merely gaining spoil out of you, but making yourselves his spoil) through (by means of) his philosophy," &c. The apostle does not condemn all philosophy, but "the philosophy" (so Greek) of the Judaic-oriental heretics at Colosse, which afterwards was developed into Gnosticism. You, who may have "the riches of full assurance" and "the treasures of wisdom," should not suffer yourselves to be led away as a spoil by empty, deceitful philosophy: "riches" are contrasted with spoil; "full" with "vain," or empty (Col 2:2, 3, 9).

      after—"according to."

      tradition of men—opposed to, "the fulness of the Godhead." Applied to Rabbinical traditions, Mr 7:8. When men could not make revelation even seem to tell about deep mysteries which they were curious to pry into, they brought in human philosophy and pretended traditions to help it, as if one should bring a lamp to the sundial to find the hour [Cauations for Times, p. 85]. The false teachers boasted of a higher wisdom in theory, transmitted by tradition among the initiated; in practice they enjoined asceticism, as though matter and the body were the sources of evil. Phrygia (in which was Colosse) had a propensity for the mystical and magical, which appeared in their worship of Cybele and subsequent Montanism [NEANDER].

      rudiments of the world—(See on Ga 4:3). "The rudiments" or elementary lessons "of the (outward) world," such as legal ordinances; our Judaic childhood's lessons (Col 2:11, 16, 20; Ga 4:1-3). But NEANDER, "the elements of the world," in the sense, what is earthly, carnal and outward, not "the rudiments of religion," in Judaism and heathenism.

      not after Christ—"Their" boasted higher "philosophy" is but human tradition, and a cleaving to the carnal and worldly, and not to Christ. Though acknowledging Christ nominally, in spirit they by their doctrine deny Him.

Colossians 2:23

     23. haveGreek, "are having"; implying the permanent characteristic which these ordinances are supposed to have.

      show of wisdom—rather, "a reputation of wisdom" [ALFORD].

      will-worship—arbitrarily invented worship: would-be worship, devised by man's own will, not God's. So jealous is God of human will-worship, that He struck Nadab and Abihu dead for burning strange incense (Le 10:1-3). So Uzziah was stricken with leprosy for usurping the office of priest (2Ch 26:16-21). Compare the will-worship of Saul (1Sa 13:8-14) for which he was doomed to lose his throne. This "voluntary worship" is the counterpart to their "voluntary humility" (Col 2:18): both specious in appearance, the former seeming in religion to do even more than God requires (as in the dogmas of the Roman and Greek churches); but really setting aside God's will for man's own; the latter seemingly self-abasing, but really proud of man's self-willed "humility" (Greek, "lowliness of mind"), while virtually rejecting the dignity of direct communion with Christ, the Head; by worshipping of angels.

      neglecting of the bodyGreek, "not sparing of the body." This asceticism seems to have rested on the Oriental theory that matter is the source of evil. This also looked plausible (compare 1Co 9:27).

      not in any honour—of the body. As "neglecting of the body" describes asceticism positively; so this clause, negatively. Not paying any of that "honor" which is due to the body as redeemed by such a price as the blood of Christ. We should not degrade, but have a just estimation of ourselves, not in ourselves, but in Christ (Ac 13:46; 1Co 3:21; 6:15; 7:23; 12:23, 24; 1Th 4:4). True self-denial regards the spirit, and not the forms of ascetical self-mortification in "meats which profit not those occupied therein" (Heb 13:9), and is consistent with Christian self-respect, the "honor" which belongs to the believer as dedicated to the Lord. Compare "vainly," Col 2:18.

      to the satisfying of the flesh—This expresses the real tendency of their human ordinances of bodily asceticism, voluntary humility, and will-worship of angels. While seeming to deny self and the body, they really are pampering the flesh. Thus "satisfying of the flesh" answers to "puffed up by his fleshly mind" (Col 2:18), so that "flesh" is used in its ethical sense, "the carnal nature" as opposed to the "spiritual"; not in the sense, "body." The Greek for "satisfying" implies satiating to repletion, or to excess. "A surfeit of the carnal sense is human tradition" [HILARY THE DEACON, in BENGEL]. Tradition puffs up; it clogs the heavenly perceptions. They put away true "honor" that they may "satiate to the full THE FLESH." Self-imposed ordinances gratify the flesh (namely, self-righteousness), though seeming to mortify it.

Copyright information for JFB