Exodus 4:22

Deuteronomy 32:6

     6. is not he thy father that hath bought thee—or emancipated thee from Egyptian bondage.

      and made thee—advanced the nation to unprecedented and peculiar privileges.

Isaiah 1:2

     2. The very words of Moses (De 32:1); this implies that the law was the charter and basis of all prophecy (Isa 8:20).

      LordJehovah; in Hebrew, "the self-existing and promise-fulfilling, unchangeable One." The Jews never pronounced this holy name, but substituted Adonai. The English Version, LORD in capitals, marks the Hebrew "Jehovah," though Lord is rather equivalent to "Adonai" than "Jehovah."

      children— (Ex 4:22).

      rebelled—as sons (De 21:18) and as subjects, God being king in the theocracy (Isa 63:10). "Brought up," literally, "elevated," namely, to peculiar privileges (Jer 2:6-8; Ro 9:4, 5).

Jeremiah 31:9

     9. weeping—for their past sins which caused their exile (Ps 126:5, 6). Although they come with weeping, they shall return with joy (Jer 50:4, 5).

      supplications—(Compare Jer 31:18, 19; Jer 3:21-25; Zec 12:10). Margin translates "favors," as in Jos 11:20; Ezr 9:8; thus God's favors or compassions are put in opposition to the people's weeping; their tears shall be turned into joy. But English Version suits the parellelism best.

      I will cause . . . to walk by . . . waters . . . straight way— (Isa 35:6-8; 43:19; 49:10, 11). God will give them waters to satisfy their thirst as in the wilderness journey from Egypt. So spiritually (Mt 5:6; Joh 7:37).

      Ephraim—the ten tribes no longer severed from Judah, but forming one people with it.

      my first-born— (Ex 4:22; Ho 11:1; Ro 9:4). So the elect Church (2Co 6:18; Jas 1:18).

Hosea 11:1

     1. Israel . . . called my son out of Egypt—BENGEL translates, "From the time that he (Israel) was in Egypt, I called him My son," which the parallelism proves. So Ho 12:9 and Ho 13:4 use "from . . . Egypt," for "from the time that thou didst sojourn in Egypt." Ex 4:22 also shows that Israel was called by God, "My son," from the time of his Egyptian sojourn (Isa 43:1). God is always said to have led or brought forth, not to have "called," Israel from Egypt. Mt 2:15, therefore, in quoting this prophecy (typically and primarily referring to Israel, antitypically and fully to Messiah), applies it to Jesus' sojourn in Egypt, not His return from it. Even from His infancy, partly spent in Egypt, God called Him His son. God included Messiah, and Israel for Messiah's sake, in one common love, and therefore in one common prophecy. Messiah's people and Himself are one, as the Head and the body. Isa 49:3 calls Him "Israel." The same general reason, danger of extinction, caused the infant Jesus, and Israel in its national infancy (compare Ge 42:1-43:34; 45:18; 46:3, 4; Eze 16:4-6; Jer 31:20) to sojourn in Egypt. So He, and His spiritual Israel, are already called "God's sons" while yet in the Egypt of the world.

Malachi 1:6

     6. Turning from the people to the priests, Jehovah asks, whereas His love to the people was so great, where was their love towards Him? If the priests, as they profess, regard Him as their Father (Isa 63:16) and Master, let them show the reality of their profession by love and reverential fear (Ex 20:12; Lu 6:46). He addresses the priests because they ought to be leaders in piety to the rest of the people, whereas they are foremost in "despising His name."

      Wherein have we despised, &c.—The same captious spirit of self-satisfied insensibility as prompted their question (Mal 1:2), "Wherein hast Thou loved us?" They are blind alike to God's love and their own guilt.

Copyright information for JFB