1 Samuel 27:8-12
1Sa 27:8-9 From Ziklag David made an attack upon the Geshurites, Gerzites, and Amalekites, smote them without leaving a man alive, and returned with much booty. The occasion of this attack is not mentioned, as being a matter of indifference in relation to the chief object of the history; but it is no doubt to be sought for in plundering incursions made by these tribes into the land of Israel. For David would hardly have entered upon such a war in the situation in which he was placed at that time without some such occasion, seeing that it would be almost sure to bring him into suspicion with Achish, and endanger his safety. ויּעל, “he advanced,” the verb being used, as it frequently is, to denote the advance of an army against a people or town (see at Jos 8:1). At the same time, the tribes which he attacked may have had their seat upon the mountain plateau in the northern portion of the desert of Paran, so that David was obliged to march up to reach them. פּשׁט, to invade for the purpose of devastation and plunder. Geshuri is a tribe mentioned in Jos 13:2 as living in the south of the territory of the Philistines, and is a different tribe from the Geshurites in the north-east of Gilead (Jos 12:5; Jos 13:11, Jos 13:13; Deu 3:14). These are the only passages in which they are mentioned. The Gerzites, or Gizrites according to the Keri, are entirely unknown. Bonfrere and Clericus suppose them to be the Gerreni spoken of in 2 Macc. 13:24, who inhabited the town of Gerra, between Rhinocolura and Pelusium (Strabo, xvi. 760), or Gerron (Ptol. iv. 5). This conjecture is a possible one, but is very uncertain nevertheless, as the Gerzites certainly dwelt somewhere in the desert of Arabia. At any rate Grotius and Ewald cannot be correct in their opinion that they were the inhabitants of Gezer (Jos 10:33). The Amalekites were the remnant of this old hereditary foe of the Israelites, who had taken to flight on Saul’s war of extermination, and had now assembled again (see at 1Sa 15:8-9). “For they inhabit the land, where you go from of old to Shur, even to the land of Egypt.” The עשׁר before מעולם may be explained from the fact that בּואך is not adverbial here, but is construed according to its form as an infinitive: literally, “where from of old thy coming is to Shur.” עשׁר cannot have crept into the text through a copyist’s mistake, as such a mistake would not have found its way into all the MSS. The fact that the early translators did not render the word proves nothing against its genuineness, but merely shows that the translators regarded it as superfluous. Moreover, the Alexandrian text is decidedly faulty here, and עולם is confounded with עלם, ἀπὸ Γελάμ. Shur is the desert of Jifar, which is situated in front of Egypt (as in 1Sa 15:7). These tribes were nomads, and had large flocks, which David took with him as booty when he had smitten the tribes themselves. After his return, David betook himself to Achish, to report to the Philistian king concerning his enterprise, and deceive him as to its true character. 1Sa 27:10-11 Achish said, “Ye have not made an invasion to-day, have ye?” אל, like μὴ, is an interrogative sense; the ה has dropped out: vid., Ewald, §324, b. David replied, “Against the south of Judah, and the south of the Jerahmeelites, and into the south of the Kenites,” sc., we have made an incursion. This reply shows that the Geshurites, Gerzites, and Amalekites dwelt close to the southern boundary of Judah, so that David was able to represent the march against these tribes to Achish as a march against the south of Judah, to make him believe that he had been making an attack upon the southern territory of Judah and its dependencies. The Negeb of Judah is the land between the mountains of Judah and the desert of Arabia (see at Jos 15:21). The Jerahmeelites are the descendants of Jerahmeel, the first-born of Hezron (1Ch 2:9, 1Ch 2:25-26), and therefore one of the three large families of Judah who sprang from Hezron. They probably dwelt on the southern frontier of the tribe of Judah (vid., 1Sa 30:29). The Kenites were protégés of Judah (see at 1Sa 15:6, and Jdg 1:16). In 1Sa 27:11 the writer introduces the remark, that in his raid David left neither man nor woman of his enemies alive, to take them to Gath, because he thought “they might report against us, and say, Thus hath David done.” There ought to be a major point under דּוד עשׂה, as the following clause does not contain the words of the slaughtered enemies, but is a clause appended by the historian himself, to the effect that David continued to act in that manner as long as he dwelt in the land of the Philistines. משׁפּט, the mode of procedure; lit. the right which he exercised (see 1Sa 8:9). 1Sa 27:12 is connected with 1Sa 27:10; Achish believed David’s words, and said (to himself), “He hath made himself stinking (i.e., hated) among his own people, among Israel, and will be my servant (i.e., subject to me) for ever.” David in the Army of the Philistines. Attack upon Israel. Saul and the Witch of Endor - 1 Samuel 28 The danger into which David had plunged through his flight into the land of the Philistines, and still more through the artifice with which he had deceived the king Achish as to his real feelings, was to be very soon made apparent to him. For example, when the Philistines went to war again with Israel, Achish summoned him to go with his men in the army of the Philistines to the war against his own people and land, and David could not disregard the summons. But even if he had not brought himself into this danger without some fault of his own, he had at any rate only taken refuge with the Philistines in the greatest extremity; and what further he had done, was only done to save his own life. The faithful covenant God helped him therefore out of this trouble, and very soon afterwards put an end to his persecution by the fact that Saul lost his life in the war.
Copyright information for
KD