‏ 2 Chronicles 2:2-15

2Ch 2:1-2 (Hebrew_Bible_1:18). The account of these is introduced by 1:18: “Solomon thought to build.” אמר with an infinitive following does not signify here to command one to do anything, as e.g., in 1Ch 21:17, but to purpose to do something, as e.g., in 1Ki 5:5. For יהוה לשׁם, see on 1Ki 5:17. למלכוּתו בּית, house for his kingdom, i.e., the royal palace. The building of this palace is indeed shortly spoken of in 2Ch 2:11; 2Ch 7:11, and 2Ch 8:1, but is not in the Chronicle described in detail as in 1Ki 7:1-12.

With 2Ch 2:1 begins the account of the preparations which Solomon made for the erection of these buildings, especially of the temple building, accompanied by a statement that the king caused all the workmen of the necessary sort in his kingdom to be numbered. There follows thereafter an account of the negotiations with King Hiram of Tyre in regard to the sending of a skilful architect, and of the necessary materials, such as cedar wood and hewn stones, from Lebanon (2Ch 2:2-15); and, in conclusion, the statements as to the levying of the statute labourers of Israel (2Ch 2:1) are repeated and rendered more complete (2Ch 2:16, 2Ch 2:17). If we compare the parallel account in 1Ki 5:5., we find that Solomon’s negotiation with Hiram about the proposed buildings is preceded (1Ki 5:5) by a notice, that Hiram, after he had heard of Solomon’s accession, had sent him an embassy to congratulate him. This notice is omitted in the Chronicle, because it was of no importance in the negotiations which succeeded. In the account of Solomon’s negotiation with Hiram, both narratives (2Ch 2:2-15 and 1Ki 5:16.) agree in the main, but differ in form so considerably, that it is manifest that they are free adaptations of one common original document, quite independent of each other, as has been already remarked on 1Ki 5:5. On 2Ch 2:2 see further on 1Ki 5:15.
2Ch 2:3-10 (Hebrew_Bible_2:2-9). Solomon, through his ambassadors, addressed himself to Huram king of Tyre, with the request that he would send him an architect and building wood for the temple. On the Tyrian king Huram or Hiram, the contemporary of David and Solomon, see the discussion on 2Sa 5:11. According to the account in 1 Kings 5, Solomon asked cedar wood from Lebanon from Hiram; according to our account, which is more exact, he desired an architect, and cedar, cypress, and other wood. In 1 Kings 5 the motive of Solomon’s request is given in the communication to Hiram, viz., that David could not carry out the building of the proposed temple on account of his wars, but that Jahve had given him (Solomon) rest and peace, so that he now, in accordance with the divine promise to David, desired to carry on the building (1Ki 5:3-5). In the 2Ch 2:2-5, on the contrary, Solomon reminds the Tyrian king of the friendliness with which he had supplied his father David with cedar wood for his palace, and then announces to him his purpose to build a temple to the Lord, at the same time stating that it was designed for the worship of God, whom the heavens and the earth cannot contain. It is clear, therefore, that both authors have expanded the fundamental thoughts of their authority in somewhat freer fashion. The apodosis of the clause beginning with כּאשׁר is wanting, and the sentence is an anacolouthon. The apodosis should be: “do so also for me, and send me cedars.” This latter clause follows in 2Ch 2:6, 2Ch 2:7, while the first can easily be supplied, as is done e.g., in the Vulg., by sic fac mecum. 2Ch 2:11-16 The answer of King Hiram; cf. 1Ki 5:7-11. - Hiram answered בּכתב, in a writing, a letter, which he sent to Solomon. In 1Ki 5:7 Hiram first expresses his joy at Solomon’s request, because it was of importance to him to be on a friendly footing with the king of Israel. In the Chronicle his writing begins with the congratulation: because Jahve loveth His people, hath He made thee king over them. Cf. for the expression, 2Ch 9:8 and 1Ki 10:9. He then, according to both narratives, praises God that He has given David so wise a son. ויּאמר, 2Ch 2:12, means: then he said further. The praise of God is heightened in the Chronicle by Hiram’s entering into Solomon’s religious ideas, calling Jahve the Creator of heaven and earth. Then, further, חכם בּן is strengthened by וּבינה שׂכל יודע, having understanding and discernment; and this predicate is specially referred to Solomon’s resolve to build a temple to the Lord. Then in 2Ch 2:13. he promises to send Solomon the artificer Huram-Abi. On the title אבי, my father, i.e., minister, counsellor, and the descent of this man, cf. the commentary on 1Ki 7:13-14. In 2Ch 2:14 of the Chronicle his artistic skill is described in terms coinciding with Solomon’s wish in 2Ch 2:6, only heightened by small additions. To the metals as materials in which he could work, there are added stone and wood work, and to the woven fabrics בּוּץ (byssus), the later word for שׁשׁ; and finally, to exhaust the whole, he is said to be able כּל־מח ולחשׁב, to devise all manner of devices which shall be put to him, as in Exo 31:4, he being thus raised to the level of Bezaleel, the chief artificer of the tabernacle. עם־חכמיך is dependent upon לעשׂות, as in 2Ch 2:6. The promise to send cedars and cypresses is for the sake of brevity here omitted, and only indirectly indicated in 2Ch 2:16. In 2Ch 2:15, however, it is mentioned that Hiram accepted the promised supply of grain, wine, and oil for the labourers; and 2Ch 2:16 closes with the promise to fell the wood required in Lebanon, and to cause it to be sent in floats to Joppa (Jaffa), whence Solomon could take it up to Jerusalem. The word צרך, “need,” is a ἅπαξ λεγ. in the Old Testament, but is very common in Aramaic writings. רפסדות, “floats,” too, occurs only here instead of דּבבות,   1Ki 5:9, and its etymology is unknown. If we compare 1Ki 5:13-16 with the parallel account in 1Ki 5:8-11, we find that, besides Hiram’s somewhat verbose promise to fell the desired quantity of cedars and cypresses on Lebanon, and to send them in floats by sea to the place appointed by Solomon, the latter contains a request from Hiram that Solomon would give him לחם, maintenance for his house, and a concluding remark that Hiram sent Solomon cedar wood, while Solomon gave Hiram, year by year, 20,000 kor of wheat as food for his house, i.e., the royal household, and twenty kor beaten oil, that is, of the finest oil. In the book of Kings, therefore, the promised wages of grain, wine, and oil, which were sent to the Tyrian woodcutters, is passed over, and only the quantity of wheat and finest oil which Solomon gave to the Tyrian king for his household, year by year, in return for the timber sent, is mentioned. In the Chronicle, on the contrary, only the wages or payment to the woodcutters is mentioned, and the return made for the building timber is not spoken of; but there is no reason for bringing these two passages, which treat of different things, into harmony by alterations of the text. For further discussion of this and of the measures, see on 1Ki 5:11.
Copyright information for KD