‏ 2 Samuel 13:1

Amnon’s Incest, and Absalom’s Fratricide - 2 Samuel 13

The judgments threatened to king David in consequence of his sin with Bathsheba soon began to fall upon him and upon his house, and were brought about by sins and crimes on the part of his own sons, for which David was himself to blame, partly because of his own indulgence and want of discipline, and partly because of the bad example that he had set them. Having grown up without strict paternal discipline, simply under the care of their different mothers, who were jealous of one another, his sons fancied that they might gratify their own fleshly lusts, and carry out their own ambitious plans; and from this there arose a series of crimes, which nearly cost the king his life and throne. Amnon, David’s eldest son, led the way with his forcible violation of his step-sister Tamar (vv. 1-22). The crime was avenged by her own brother Absalom, who treacherously assassinated Amnon, in consequence of which he was obliged to flee to Geshur and take refuge with his father-in-law (vv. 23-39).

Amnon’s Incest. - 2Sa 13:1-14. The following occurrences are assigned in a general manner to the times succeeding the Ammonitish war, by the words “And it came to pass after this;” and as David did not marry Maacah the mother of Absalom and Tamar till after he had been made king at Hebron (see 2Sa 3:3), they cannot well have taken place before the twentieth year of his reign. Amnon, the eldest son of David by Ahinoam the Jezreelite (2Sa 3:2), loved Tamar, the beautiful sister of his step-brother Absalom, so passionately that he became ill in consequence, because he could not get near to her as she was a virgin. 2Sa 13:1 and 2Sa 13:2 form one period. ויּצר is a continuation of אהרי־כן ויהי; and the words from וּאבשׁלום to בּן־דּוד are a circumstantial clause. ויּצר: literally “it became narrow (anxious) to Amnon, even to making himself ill,” i.e., he quite pined away, not “he pretended to be ill” (Luther), for it was not till afterwards that he did this according to Jonadab’s advice (2Sa 13:5). התהלּות: to make one’s self ill, here to become ill, in 2Sa 13:5 to pretend to be ill. The clause היא בתוּלה כּי is to be joined to the one which follows:“because she was a virgin, and it seemed impossible to him to do anything to her.” The maidenly modesty of Tamar evidently raised an insuperable barrier to the gratification of his lusts.
Copyright information for KD