‏ Daniel 7:9-14

Dan 7:9-10 The judgment on the horn speaking great things and on the other beasts, and the delivering of the kingdom to the Son of Man.

After Daniel had for a while contemplated the rising up of the little horn that appeared among the ten horns, the scene changed. There is a solemn sitting in judgment by God, and sentence is pronounced. Seats or chairs were placed. רמיו, activ. with an indefinite subject: they were thrown, i.e., they were placed in order quickly, or with a noise. Seats, not merely a throne for God the Judge, but a number of seats for the assembly sitting in judgment with God. That assembly consists neither of the elders of Israel (Rabb.), nor of glorified men (Hengstb. on Rev 4:4), but of angels (Psa 89:8), who are to be distinguished from the thousands and tens of thousands mentioned in Dan 7:10; for these do not sit upon thrones, but stand before God as servants to fulfil His commands and execute His judgments. יומין עתּיק, one advanced in days, very old, is not the Eternal; for although God is meant, yet Daniel does not see the everlasting God, but an old man, or a man of grey hairs, in whose majestic from God makes Himself visible (cf. Eze 1:26). When Daniel represents the true God as an aged man, he does so not in contrast with the recent gods of the heathen which Antiochus Epiphanes wished to introduce, or specially with reference to new gods, as Hitzig and Kran. suppose, by reference to Deu 32:17 and Jer 23:23; for God is not called the old God, but appears only as an old man, because age inspires veneration and conveys the impression of majesty. This impression is heightened by the robe with which He is covered, and by the appearance of the hair of His head, and also by the flames of fire which are seen to go forth from His throne. His robe is white as snow, and the hair of His head is white like pure wool; cf. Rev 1:14. Both are symbols of spotless purity and holiness. Flames of fire proceed from His throne as if it consisted of it, and the wheels of His throne scatter forth fire. One must not take the fire exclusively as a sign of punishment. Fire and the shining of fire are the constant phenomena of the manifestation of God in the world, as the earthly elements most fitting for the representation of the burning zeal with which the holy God not only punishes and destroys sinners, but also purifies and renders glorious His own people; see under Exo 3:3. The fire-scattering wheels of the throne show the omnipresence of the divine throne of judgment, the going of the judgment of God over the whole earth (Kliefoth). The fire which engirds with flame the throne of God pours itself forth as a stream from God into the world, consuming all that is sinful and hostile to God in the world, and rendering the people and kingdom of God glorious. קדמוהי מן (from before Him) refers to God, and not to His throne. A thousand times a thousand and ten thousand times ten thousand are hyperbolical expressions for an innumerable company of angels, who as His servants stand around God; cf. Deu 33:2; Psa 68:18. The Keri presents the Chaldaic form אלפין for the Hebraizing form of the text אלפים (thousands), and for רבון the Hebraizing form רבבן (myriads), often found in the Targg., to harmonize the plur. form with the singular רבּו going before.

Forthwith the judgment begins. יתב דּינא we translate, with most interpreters, the judgment sets itself. דּינא, judgment, abstr. pro concreto, as judicium in Cicero, Verr. 2. 18. This idea alone is admissible in Dan 7:26, and here also it is more simple than that defended by Dathe and Kran.: He” (i.e., the Ancient of days) “sets Himself for judgment,” - which would form a pure tautology, since His placing Himself for judgment has been already (Dan 7:9) mentioned, and nothing would be said regarding the object for which the throne was set. - ”The books were opened.” The actions of men are recorded in the books, according to which they are judged, some being ordained to eternal life and others condemned to eternal death; cf. Rev 20:12, and the notes under Dan 12:1. The horn speaking great things is first visited with the sentence of death.
Dan 7:11

The construction of this verse is disputed. The second הוית חזה (I was seeing) repeats the first for the purpose of carrying on the line of thought broken by the interposed sentence. בּאדין (then) is separated by the accents from the first הוית חזה and joined to the clause following: “then on account of the voice of the great words.” By this interposed sentence the occasion of the judgment which Daniel sees passed upon the beast is once more brought to view. קל מן, “on account of the voice of the words,” i.e., on account of the loud words, not from the time of the words, or from the time when the voice of the great words made itself heard” (Klief.). The following expression, דּי עד (till that), does not by any means require the temporal conception מן. To specify the terminus a quo of the vision was as little necessary here as in the דּי עד הוית חזה, Dan 7:9. The temporal conception of מן alters not only the parallelism of the passage Dan 7:9 and Dan 7:11, but also the course of thought in the representation, according to which Daniel remains overwhelmed during the vision till all the separate parts of it have passed before his view, i.e., till he has seen the close of the judgment. The first part of this scene consists of the constituting of the judgment (Dan 7:9, Dan 7:10), the second of the death and extinction of the horn speaking great things (Dan 7:11), with which is connected (Dan 7:12) the mention of the destruction of the dominion of the other beasts. If one considers that the words “I beheld till that” correspond with the like expression in Dan 7:9, he will not seek, with Kran., in the דּי עד a reference to a lasting process of judicial execution ending with destruction. The thought is simply this: Daniel remained contemplating the vision till the beast was slain, etc. חיותא (the beast) is, by virtue of the explanatory sentence interposed in the first hemistich, the horn speaking great things. The ungodly power of the fourth beast reaches its climax in the blaspheming horn; in this horn, therefore, the beast is slain and destroyed, while its body is given to the burning. אשּׁא ליקדת (to the burning fire) corresponds with the Hebr. אשׁ לשׂרפת, Isa 64:10. The burning in the fire is not the mere figure of destruction, specially justified by the thunder-storm which gathered as a veil around the scene of judgment (Kran.), for there is no mention of a storm either in Dan 7:9 or anywhere else in this entire vision. The supposition that the burning is only the figure of destruction, as e.g., in Isa 9:4, is decidedly opposed by the parallel passages, Isa 66:14, which Daniel had in view, and Rev 19:20 and Rev 20:10, where this prophecy is again taken up, and the judgment is expressed by a being cast into a like of fire with everlasting torment; so that v. Lengerke is right when he remarks that this passage speaks of the fiery torments of the wicked after death, and thus that a state of retribution after death is indicated.
Dan 7:12

In this verse it is in addition remarked, that the dominion of the other beasts was also destroyed, because the duration of their lives was determined for a time and an hour. The construction of the words forbids us (with Luther) to regard the first part of Dan 7:12 as dependent on דּי עד of Dan 7:11. The object חיותא וּשׁאר (the rest of the beasts) is presented in the form of an absolute nominative, whereby the statement of Dan 7:12 is separated from the preceding. העדּיו, impersonal, instead of the passive, as דּקוּ in Dan 2:35 : their dominion was made to perish,” for “their dominion was destroyed.” “The other beasts” are not those that remained of the seven horns of the fourth beast, which were not uprooted by the horn coming up amongst them, the remaining kingdoms of the fourth monarchy after the destruction by that horn, for with the death of the beast the whole fourth world-monarchy is destroyed; nor are they the other kingdoms yet remaining at the time of the overthrow of the fourth world-monarchy or the destruction of the fourth beast (J. D. Mich., v. Leng.), which only lose their political power, but first of all would become subject to the new dominant people (Hitzig), for such other kingdoms have no existence in the prophetic view of Daniel, since the beasts represent world-kingdoms whose dominion stretches over the whole earth. The “remaining beasts” are much rather the first three beasts which arose out of the sea before the fourth, as is rightly acknowledged by Chr. B. Mich., Ros., Häv., Hofm., Maur., Klief., and Kran., with the old interpreters. Although the four world-kingdoms symbolized by those beasts follow each other in actual history, so that the earlier is always overthrown by that which comes after it, yet the dominion of the one is transferred to the other; so in the prophetic representation the death or the disappearance of the first three beasts is not expressly remarked, but is here first indicated, without our needing for that reason to regard העדּיו as the pluperfect. For the exposition of this verse also we may not appeal to Daniel 2, where all the four world-kingdoms are represented in one human image, and the stone which rolled against the feet of this image broke not only the feet, but with them the whole image to pieces (Dan 2:34.), which in Dan 2:44 is explained as meaning that the kingdom of God will bring to an end all those kingdoms. From this we cannot conclude that those kingdoms had long before already perished at the hour appointed for them, but that a remainder (שׁאר) of them yet continued to exist (Häv.), for the representation in this chapter is different; and the rest of the beasts cannot possibly mean that which remained of the beasts after their destruction, but only the beasts that remained after the death of the fourth beast. The mas. suff. to שׁלטנהון (their dominion) and להון refer ad sensum to the possessor or ruler of the world-kingdom represented by the beasts. With that interpretation of “the rest of the beasts” the statement also of the second half of the verse does not agree, for it proves that the subject is the destruction of the dominion of all the beasts which arose up before the fourth. The length or duration of life is the time of the continuance of the world-kingdoms represented by the beasts, and thus the end of life is the destruction of the kingdom. The passive pret. יהיבת is not to be taken thus as the imperf.: “a period of life was appointed to them,” but as the pluperf.: “had been granted to them,” and the passage formally connected by the simple  וis to be taken as confirming the preceding statement. ועדּן זמן (placed together as Dan 2:21 in the meaning there explained) is not to be identified with זמנא, Dan 7:22 (v. Leng., Kran.). The form (stat. absol., not emphat.) shows that not a definite time, the time of the divine judgment of the fourth beast, is meant, but the time of the continuance of the power and dominion for each of the several beasts (kingdoms), foreseen only in the counsel of the Most High, and not further defined. In accordance with this, the statement of Dan 7:12 is that the first three beasts also had their dominion taken away one after another, each at its appointed time; for to each God gave its duration of life, extending to the season and time appointed by Him. Thus Kliefoth, with the older interpreters, correctly regards the connecting of the end of the first three beasts with that of the last as denoting that in the horn not merely the fourth kingdom, but also the first three kingdoms, the whole world-power, is brought to an end by the last judgment. This thought, right in itself, and distinctly announced in the destruction of the image (Daniel 2), appears, however, to lie less in the altogether loose connection of Dan 7:12 with Dan 7:11 than in the whole context, and certainly in this, that with the fourth beast in general the unfolding of the world-power in its diverse phases is exhausted, and with the judgment of this kingdom the kingdom of God is raised to everlasting supremacy.
Dan 7:13-14 The giving of the kingdom to the Son of Man. - The judgment does not come to an end with the destruction of the world-power in its various embodiments. That is only its first act, which is immediately followed by the second, the erection of the kingdom of God by the Son of man. This act is introduced by the repetition of the formula, I saw in the night-visions (Dan 7:7 and Dan 7:2). (One) like a son of man came in the clouds of heaven. ענני עם, with the clouds, i.e., in connection with them, in or on them as the case may be, surrounded by clouds; cf. Rev 1:7, Mar 13:26, Mat 24:30; Mat 26:64. He who comes is not named, but is only described according to his appearance like a son of man, i.e., resembling a man (אנשׁ בּר as אדם בן = אנושׁ or אדם). That this was a man is not implied in these words, but only that he was like a man, and not like a beast or some other creature. Now, as the beasts signify not beasts but kingdoms, so that which appeared in the form of a man may signify something else than a human individuum. Following the example of Aben Ezra, Paulus, and Wegscheider, Hofmann (Schriftbew. ii. 1. 80, and 2, p. 582f.), Hitzig, Weisse, Volkmar, Fries (Jahrbb.f. D. Theol. iv. p. 261), Baxmann, and Herzfeld (Gesch. des V. Isr. ii. p. 381) interpret this appearance in the form of a man not of the Messiah, as the Jewish and Christian interpreters in general do, but of the people of Israel, and adduce in support of this view the fact that, in the explanation of the vision, Dan 7:27, cf. Dan 7:24, the kingdom, the dominion, and the power, which according to Dan 7:14 the son of man received, was given to the people of the saints of the Most High. But Dan 7:27 affords no valid support to this supposition, for the angel there gives forth his declaration regarding the everlasting kingdom of God, not in the form of an interpretation of Daniel’s vision, as in the case of the four beasts in Dan 7:17 and Dan 7:23, but he only says that, after the destruction of the horn and its dominion, the kingdom and the power will be given to the people of the saints, because he had before (Dan 7:26, cf. 22) spoken of the blasphemies of the horn against God, and of its war against the saints of the Most High. But the delivering of the kingdom to the people of God does not, according to the prophetic mode of contemplation, exclude the Messiah as its king, but much rather includes Him, inasmuch as Daniel, like the other prophets, knows nothing of a kingdom without a head, a Messianic kingdom without the King Messiah. But when Hofmann further remarks, that “somewhere it must be seen that by that appearance in the form of a man is meant not the holy congregation of Israel, but an individual, a fifth king, the Messiah,” Auberlen and Kranichfeld have, with reference to this, shown that, according to Dan 7:21, the saints appear in their multiplicity engaged in war when the person who comes in the clouds becomes visible, and thus that the difference between the saints and that person is distinctly manifest. Hence it appears that the “coming with the clouds of heaven” can only be applied to the congregation of Israel, if we agree with Hofmann in the opinion that he who appeared was not carried by the clouds of heaven down to the earth, but from the earth up to heaven, in order that he might there receive the kingdom and the dominion. But this opinion is contradicted by all that the Scriptures teach regarding this matter. In this very chapter before us there is no expression or any intimation whatever that the judgment is held in heaven. No place is named. It is only said that judgment was held over the power of the fourth beast, which came to a head in the horn speaking blasphemies, and that the beast was slain and his body burned. If he who appears as a son of man with the clouds of heaven comes before the Ancient of days executing the judgment on the earth, it is manifest that he could only come from heaven to earth. If the reverse is to be understood, then it ought to have been so expressed, since the coming with the clouds of heaven in opposition to the rising up of the beasts out of the sea very distinctly indicates a coming down from heaven. The clouds are the veil or the “chariot” on which God comes from heaven to execute judgment against His enemies; cf. Psa 18:10., Psa 97:2-4; Psa 104:3, Isa 19:1; Nah 1:3. This passage forms the foundation for the declaration of Christ regarding His future coming, which is described after Dan 7:13 as a coming of the Son of man with, in, on the clouds of heaven; Mat 24:30; Mat 26:64; Mark 18:26; Rev 1:7; Rev 14:14. Against this, Hofmann, in behalf of his explanation, can only adduce 1Th 4:17, in total disregard of the preceding context, Dan 7:16.
The force of these considerations is also recognised by Hitzig. Since the people of the saints cannot come from heaven, he resorts to the expedient that the Son of man is a “figure for the concrete whole, the kingdom, the saints - this kingdom comes down from heaven.” The difficulties of such an idea are very obvious. Fries appears to be of opinion, with Hofmann, that there is an ascension to heaven of the people of the saints; for to him “clear evidence” that the “Son of man” is the people of Israel lies especially in the words, “and came to the Ancient of days, and they brought him near before Him,” which necessitates the adoption of the opposite terminus a quo from Mat 24:30; Mar 14:62; Rev 1:7; and hence makes the direct parallelism of Dan 7:13 with the passages named impossible (?).

With all other interpreters, we must accordingly firmly maintain that he who appears with the clouds of heaven comes from heaven to earth and is a personal existence, and is brought before God, who judges the world, that he may receive dominion, majesty, and a kingdom. But in the words “as a man” it is not meant that he was only a man. He that comes with the clouds of heaven may, as Kranichfeld rightly observes, “be regarded, according to current representations, as the God of Israel coming on the clouds, while yet he who appears takes the outward from of a man.” The comparison (כ, as a man) proves accordingly much more, that this heavenly or divine being was in human form. This “Son of man” came near to the Ancient of days, as God appears in the vision of the judgment, Dan 7:9, and was placed before Him. The subject to הקרבוּהי is undefined; Kran. thinks that it is the clouds just mentioned, others think it is the ministering angels. Analogous passages may be adduced in support of both views: for the first, the νεφέλη ὑπέλαβεν αὐτόν in Act 1:9; but the parallel passages with intransitive verbs speak more in favour of the impersonal translation, “they brought him” = he was brought. The words, “dominion, and glory, and a kingdom were given to him,” remind us of the expression used of Nebuchadnezzar, Dan 2:37., but they are elevated by the description following to the conception of the everlasting dominion of God. God gave to Nebuchadnezzar, the founder and first bearer of the world-power, a kingdom, and might, and majesty, and dominion over all the inhabitants of the earth, men, and beasts, and birds, that he might govern all nations, and tribes, and tongues (Dan 5:18-19), but not indeed in such a manner as that all nations and tribes should render him religious homage, nor was his dominion one of everlasting duration. These two things belong only to the kingdom of God. פּלח is used in biblical Chaldee only of the service and homage due to God; cf. Dan 7:27; Dan 3:12-13, Dan 3:17., Ezr 7:19, Ezr 7:24. Thus it indicates here also the religious service, the reverence which belong to God, though in the Targg. it corresponds with the Heb. עבד in all its meanings, colere Deum, terram, laborare. Regarding the expression “nations, tribes, and tongues,” see under Dan 7:3, Dan 7:4. The eternity of the duration of the dominion is in this book the constant predicate of the kingdom of God and His Anointed, the Messiah; cf. Daniel 3:33; Dan 4:31; Dan 2:44. For further remarks regarding the Son of man, see at the close of this chapter.
Copyright information for KD