Jeremiah 23:40
Jer 23:38-40 In case they, in spite of the prohibition, persist in the use of the forbidden word, i.e., to not cease their mockery of God’s word, then the punishment set forth in Jer 23:33 is certainly to come on them. In the threat אתכם נשׁיתי there is a manifestly designed word-play on משּׂא. lxx, Vulg., Syr. have therefore rendered as if from נשׂיתי נשׂא (or נשׂאתי) instead: ἐγὼ λαμβάνω, ego tollam vos portans. One cod. gives נשׂא, and Ew., Hitz., Graf, Näg., etc., hold this reading to be right; but hardly with justice. The Chald. has expressed the reading of the text in its ארטושׁ יתכון מרטשׁ, et relinquam vos relinquendo. And the form נשׁיתי is explained only by reading נשׁא (נשׁה); not by נשׂא, for this verb keeps its א everywhere, save with the one exception of נשׂוּי, Psa 32:1, formed after the parallel כסוּי. The assertion that the reading in the text gives no good sense is unfounded. I will utterly forget you is much more in keeping than: I will utterly lift you up, carry you forth. - With Jer 23:40, cf. Jer 20:11.
Copyright information for
KD