Joshua 6:9
Jos 6:8-10 Execution of the divine Command. - Jos 6:8-11. The march round on the first day; and the instructions as to the war-cry to be raised by the people, which are appended as a supplement in Jos 6:10. “Before Jehovah,” instead of “before the ark of Jehovah,” as the signification of the ark was derived entirely from the fact, that it was the medium through which Jehovah communicated His gracious presence to the people. In Jos 6:9, תּקעוּ is in the perfect tense, and we must supply the relative אשׁר, which is sometimes omitted, not only in poetry, but also in prose, after a definite noun in the accusative (e.g., Exo 18:20; see Ewald, §332, a.). There is not sufficient ground for altering the form of the word into תּקעי, according to the Keri, as תּקע is construed in other cases with the accusative השּׁופר, instead of with בּ, and that not only in poetry, but also in prose (e.g., Jdg 7:22, as compared with Jdg 7:18-20). ותקוע הלוך, “trumpeting continually” (Eng. Ver. “going on and blowing”). הלוך is used adverbially, as in Gen 8:3, etc.
Copyright information for
KD