1 Samuel 10:9-16
1Sa 10:9 When Saul went away from Samuel, to return to Gibeah, “God changed to him another heart,” - a pregnant expression for “God changed him, and gave him another heart” (see at 1Sa 10:6); and all these signs (the signs mentioned by Samuel) happened on that very day. As he left Samuel early in the morning, Saul could easily reach Gibeah in one day, even if the town where he had met with Samuel was situated to the south-west of Rachel’s tomb, as the distance from that tomb to Gibeah was not more than three and a half or four hours. 1Sa 10:10 The third sign is the only one which is minutely described, because this caused a great sensation at Gibeah, Saul’s home. “And they (Saul and his attendant) came thither to Gibeah.” “Thither” points back to “thither to the city” in 1Sa 10:5, and is defined by the further expression “to Gibeah” (Eng. version, “to the hill:” Tr.). The rendering ἔκειθεν (lxx) does not warrant us in changing שׁם into משּׁם; for the latter would be quite superfluous, as it was self-evident that they came to Gibeah from the place where they had been in the company of Samuel. 1Sa 10:11 When those who had known Saul of old saw that he prophesied with the prophets, the people said one to another, “What has happened to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?” This expression presupposes that Saul’s previous life was altogether different from that of the disciples of the prophets. 1Sa 10:12 And one from thence (i.e., from Gibeah, or from the crowd that was gathered round the prophets) answered, “And who is their father?” i.e., not “who is their president?” which would be a very gratuitous question; but, “is their father a prophet then?” i.e., according to the explanation given by Oehler (Herzog’s Real. Enc. xii. p. 216), “have they the prophetic spirit by virtue of their birth?” Understood in this way, the retort forms a very appropriate “answer” to the expression of surprise and the inquiry, how it came to pass that Saul was among the prophets. If those prophets had not obtained the gift of prophecy by inheritance, but as a free gift of the Lord, it was equally possible for the Lord to communicate the same gift to Saul. On the other hand, the alteration of the text from אביהם (their father) into אביהוּ (his father), according to the lxx, Vulg., Syr., and Arab., which is favoured by Ewald, Thenius, and others, must be rejected, for the simple reason that the question, Who is his father? in the mouth of one of the inhabitants of Gibeah, to whom Saul’s father was so well known that they called Saul the son of Kish at once, would have no sense whatever. From this the proverb arose, “Is Saul also among the prophets?” - a proverb which was used to express astonishment at the appearance of any man in a sphere of life which had hitherto been altogether strange to him. 1Sa 10:13-16 When Saul had left off prophesying, and came to Bamah, his uncle asked him and his attendant where they had been; and Saul told him, that as they had not found the asses anywhere, they had gone to Samuel, and had learned from him that the asses were found. But he did not relate the words which had been spoken by Samuel concerning the monarchy, from unambitious humility (cf. 1Sa 10:22, 1Sa 10:23) and not because he was afraid of unbelief and envy, as Thenius follows Josephus in supposing. From the expression “he came to Bamah” (Eng. ver. “to the high place”), we must conclude, that not only Saul’s uncle, but his father also, lived in Bamah, as we find Saul immediately afterwards in his own family circle (see 1Sa 10:14.).
Copyright information for
KD