1 Samuel 5:7-10
1Sa 5:7-8 “When the Ashdodites saw that it was so,” they were unwilling to keep the ark of the God of Israel any longer, because the hand of Jehovah lay heavy upon them and their god Dagon; whereupon the princes of the Philistines (סרני, as in Jos 13:3, etc.) assembled together, and came to the resolution to “let the ark of the God of Israel turn (i.e., be taken) to Gath” (1Sa 5:8). The princes of the Philistines probably imagined that the calamity which the Ashdodites attributed to the ark of God, either did not proceed from the ark, i.e., from the God of Israel, or if actually connected with the presence of the ark, simply arose from the fact that the city itself was hateful to the God of the Israelites, or that the Dagon of Ashdod was weaker than the Jehovah of Israel: they therefore resolved to let the ark be taken to Gath in order to pacify the Ashdodites. According to our account, the city of Gath seems to have stood between Ashdod and Akron (see at Jos 13:3). 1Sa 5:9 But when the ark was brought to Gath, the hand of Jehovah came upon that city also with very great alarm. גּדולה מהוּמה is subordinated to the main sentence either adverbially or in the accusative. Jehovah smote the people of the city, small and great, so that boils broke out upon their hinder parts. 1Sa 5:10-12 They therefore sent the ark of God to Ekron, i.e., Akir, the north-western city of the Philistines (see at Jos 13:3). But the Ekronites, who had been informed of what had taken place in Ashdod and Gath, cried out, when the ark came into their city, “They have brought the ark of the God of Israel to me, to slay me and my people” (these words are to be regarded as spoken by the whole town); and they said to all the princes of the Philistines whom they had called together, “Send away the ark of the God of Israel, that it may return to its place, and not slay me and my people. For deadly alarm (מות מהוּמת, confusion of death, i.e., alarm produced by many sudden deaths) ruled in the whole city; very heavy was the hand of God there. The people who did not die were smitten with boils, and the cry of the city ascended to heaven.” From this description, which simply indicates briefly the particulars of the plagues that God inflicted upon Ekron, we may see very clearly that Ekron was visited even more severely than Ashdod and Gath. This was naturally the case. The longer the Philistines resisted and refused to recognise the chastening hand of the living God in the plagues inflicted upon them, the more severely would they necessarily be punished, that they might be brought at last to see that the God of Israel, whose sanctuary they still wanted to keep as a trophy of their victory over that nation, was the omnipotent God, who was able to destroy His foes.
Copyright information for
KD