‏ Daniel 9:24

Dan 9:24 The divine revelation regarding the seventy weeks. - This message of the angel relates to the most important revelations regarding the future development of the kingdom of God. From the brevity and measured form of the expression, which Auberlen designates “the lapidary style of the upper sanctuary,” and from the difficulty of calculating the period named, this verse has been very variously interpreted. The interpretations may be divided into three principal classes. 1. Most of the church fathers and the older orthodox interpreters find prophesied here the appearance of Christ in the flesh, His death, and the destruction of Jerusalem by the Romans. 2. The majority of the modern interpreters, on the other hand, refer the whole passage to the time of Antiochus Epiphanes. 3. Finally, some of the church fathers and several modern theologians have interpreted the prophecy eschatologically, as an announcement of the development of the kingdom of God from the end of the Exile on to the perfecting of the kingdom by the second coming of Christ at the end of the days.
The first of these views is in our time fully and at length defended by Hävernick (Comm.), Hengstenberg (Christol. iii. 1, p. 19ff., 2nd ed.), and Auberlen (Der Proph. Daniel, u.s.w., p. 103ff., 3rd ed.), and is adopted also by the Catholic theologian Laur. Reinke (die messian. Weissag. bei den gr. u. kl. Proph. des A.T. iv. 1, p. 206ff.), and by Dr. Pusey of England. The second view presents itself in the Alexandrine translation of the prophecy, more distinctly in Julius Hilarianus (about a.d. 400) (Chronologia s. libellus de mundi duratione, in Migne’s Biblioth. cler. univ. t. 13, 1098), and in several rabbinical interpreters, but was first brought into special notice by the rationalistic interpreters Eichhorn, Bertholdt. v. Leng., Maurer, Ewald, Hitzig, and the mediating theologians Bleek, Wieseler (Die 70 Wochen u. die 63 Jahrwochen des Proph. Daniel, Gött. 1839, with which compare the Retractation in the Göttinger gel. Anzeigen, 1846, p. 113ff.), who are followed by Lücke, Hilgenfeld, Kranichfeld, and others. This view has also been defended by Hofmann (die 70 Jahre des Jer. u. die 70 Jahrwochen des Daniel, Nürnb. 1836, and Weissag. u. Erfüllung, as also in the Schriftbew.), Delitzsch (Art. Daniel in Herz.'s Realenc. Bd. iii.), and Zündel (in the Kritischen Uterss.), but with this essential modification, that Hofmann and Delitzsch have united an eschatological reference with the primary historical reference of Dan 9:25-27 to Antiochus Epiphanes, in consequence of which the prophecy will be perfectly accomplished only in the appearance of Antichrist and the final completion of the kingdom of God at the end of the days. Of the third view we have the first germs in Hoppolytus and Apollinaris of Laodicea, who, having regard to the prophecy of Antichrist, Dan 7:25, refer the statement of Dan 9:27 of this chapter, regarding the last week, to the end of the world; and the first half of this week they regard as the time of the return of Elias, the second half as the time of Antichrist. This view is for the first time definitely stated in the Berleburg Bible. But Kliefoth, in his Comm. on Daniel, was the first who sought to investigate and establish this opinion exegetically, and Leyrer (in Herz.'s Realenc. xviii. p. 383) has thus briefly stated it: - ”The seventy שׁבעים, i.e., the καιροὶ of Daniel (Dan 9:24.) measured by sevens, within which the whole of God’s plan of salvation in the world will be completed, are a symbolical period with reference to the seventy years of exile prophesied by Jeremiah, and with the accessory notion of oecumenicity. The 70 is again divided into three periods: into 7 (till Christ), 62 (till the apostasy of Antichrist
, and one שׁבוּע, the last world - ἑπτά, divided into 2 x 3 1/2 times, the rise and the fall of Antichrist.”

For the history of the interpretation, compare for the patristic period the treatise of Professor Reusch of Bonn, entitled “Die Patrist. Berechnung der 70 Jahrwochen Daniels,” in the Tüb. Theol. Quart. 1868, p. 535ff.; for the period of the middle ages and of more modern times, Abr. Calovii Εξετασις theologica de septuaginta septimanis Danielis, in the Biblia illustr. ad Daniel. ix., and Hävernick’s History of the Interpretation in his Comm. p. 386ff.; and for the most recent period, R. Baxmann on the Book of Daniel in the Theolog. Studien u. Kritiken, 1863, iii. p. 497ff.)

In the great multiplicity of opinions, in order to give clearness to the interpretation, we shall endeavour first of all to ascertain the meaning of the words of each clause and verse, and then, after determining exegetically the import of the words, take into consideration the historical references and calculations of the periods of time named, and thus further to establish our view.

The revelation begins, Dan 9:24, with a general exhibition of the divine counsel regarding the city and the people of God; and then there follows, Dan 9:25-27, the further unfolding of the execution of this counsel in its principal parts. On this all interpreters are agreed, that the seventy weeks which are determined upon the people and the city are in Dan 9:25-27 divided into three periods, and are closely defined according to their duration and their contents. Dan 9:24 Seventy weeks are determined. - שׁבעים from שׁבוּע, properly, the time divided into sevenths, signifies commonly the period of seven days, the week, as Gen 29:27. (in the sing.), and Dan 10:2-3, in the plur., which is usually in the form שׁבעות; cf. Deu 16:9., Exo 34:22, etc. In the form שׁבעים there thus lies no intimation that it is not common weeks that are meant. As little does it lie in the numeral being placed after it, for it also sometimes is found before it, where, as here, the noun as the weightier idea must be emphasized, and that not by later authors merely, but also in Gen 32:15., 1Ki 8:63; cf. Gesen. Lehrgeb. p. 698. What period of time is here denoted by שׁבעים can be determined neither from the word itself and its form, nor from the comparison with ימים שׁבעים, Dan 10:2-3, since ימים is in these verses added to שׁבעים, not for the purpose of designating these as day-weeks, but simply as full weeks (three weeks long). The reasons for the opinion that common (i.e., seven-day) weeks are not intended, lie partly in the contents of Dan 9:25, Dan 9:27, which undoubtedly teach that that which came to pass in the sixty-two weeks and in the one week could not take place in common weeks, partly in the reference of the seventy שׁבעים to the seventy years of Jeremiah, Dan 9:2. According to a prophecy of Jeremiah - so e.g., Hitzig reasons - Jerusalem must lie desolate for seventy years, and now, in the sixty-ninth year, the city and the temple are as yet lying waste (Dan 9:17.), and as yet nowhere are there symptoms of any change. Then, in answer to his supplication, Daniel received the answer, seventy שׁבעים must pass before the full working out of the deliverance. “If the deliverance was not yet in seventy years, then still less was it in seventy weeks. With seventy times seven months we are also still inside of seventy years, and we are directed therefore to year-weeks, so that each week shall consist of seven years. The special account of the contents of the weeks can be adjusted with the year-weeks alone; and the half-week, Dan 9:27, particularly appears to be identical in actual time with these three and a half times (years), Dan 7:25.” This latter element is by others much more definitely affirmed. Thus e.g., Kranichfeld says that Daniel had no doubt about the definite extent of the expression שׁבוּע, but gave an altogether unambiguous interpretation of it when he combined the last half-week essentially with the known and definite three and a half years of the time of the end. But - we must, on the contrary, ask - where does Daniel speak of the three and a half years of the time of the end? He does not use the word year in any of the passages that fall to be here considered, but only עדּן or מועד, time, definite time. That by this word common years are to be understood, is indeed taken for granted by many interpreters, but a satisfactory proof of such a meaning has not been adduced. Moreover, in favour of year-weeks (periods of seven years) it has been argued that such an interpretation was very natural, since they hold so prominent a place in the law of Moses; and the Exile had brought them anew very distinctly into remembrance, inasmuch as the seventy years’ desolation of the land was viewed as a punishment for the interrupted festival of the sabbatical years: 2Ch 36:21 (Hgstb., Kran., and others). But since these periods of seven years, as Hengstenberg himself confesses, are not called in the law שׁבעים or שׁבעות, therefore, from the repeated designation of the seventh year as that of the great Sabbath merely (Lev 25:2, Lev 25:4-5; Lev 26:34-35, Lev 26:43; 2Ch 36:21), the idea of year-weeks in no way follows. The law makes mention not only of the Sabbath-year, but also of periods of seven times seven years, after the expiry of which a year of jubilee was always to be celebrated (Lev 25:8.). These, as well as the Sabbath-years, might be called שׁבעים. Thus the idea of year-weeks has no exegetical foundation. Hofmann and Kliefoth are in the right when they remark that שׁבעים does not necessarily mean year-weeks, but an intentionally indefinite designation of a period of time measured by the number seven, whose chronological duration must be determined on other grounds. The ἁπ. λεγ. חתך means in Chald. to cut off, to cut up into pieces, then to decide, to determine closely, e.g., Targ. Est 4:5; cf. Buxtorf, Lex. talm., and Levy, Chald. Wörterb. s.v. The meaning for נחתּך, abbreviatae sunt (Vulg. for ἐκολοβώθησαν, Mat 24:22), which Wieseler has brought forward, is not proved, and it is unsuitable, because if one cuts off a piece from a whole, the whole is diminished on account of the piece cut off, but not the piece itself. For the explanation of the sing. נחתּך we need neither the supposition that a definite noun, as עת (time), was before the prophet’s mind (Hgstb.), nor the appeal to the inexact manner of writing of the later authors (Ewald). The sing. is simply explained by this, that שׁבעים שׁבעים is conceived of as the absolute idea, and then is taken up by the passive verb impersonal, to mark that the seventy sevenths are to be viewed as a whole, as a continued period of seventy seven times following each other.Upon thy people and upon thy holy city. In the על there does not lie the conception of that which is burdensome, or that this period would be a time of suffering like the seventy years of exile (v. Lengerke). The word only indicates that such a period of time was determined upon the people. The people and the city of Daniel are called the people and the city of God, because Daniel has just represented them before God as His (Hävernick, v. Lengerke, Kliefoth). But Jerusalem, even when in ruins, is called the holy city by virtue of its past and its future history; cf. Dan 9:20. This predicate does not point, as Wieseler and Hitzig have rightly acknowledged, to a time when the temple stood, as Stähelin and v. Lengerke suppose. Only this lies in it, Kliefoth has justly added, - not, however, in the predicate of holiness, but rather in the whole expression, - that the people and city of God shall not remain in the state of desolation in which they then were, but shall at some time be again restored, and shall continue during the time mentioned. One must not, however, at once conclude that this promise of continuance referred only to the people of the Jews and their earthly Jerusalem. Certainly it refers first to Israel after the flesh, and to the geographical Jerusalem, because these were then the people and the city of God; but these ideas are not exhausted in this reference, but at the same time embrace the New Testament church and the church of God on earth.

The following infinitive clauses present the object for which the seventy weeks are determined, i.e., they intimate what shall happen till, or with the expiry of, the time determined. Although ל before the infinitive does not mean till or during, yet it is also not correct to say that ל can point out only the issue which the period of time finally reaches, only its result. Whether that which is stated in the infinitive clauses shall for the first time take place after the expiry of, or at the end of the time named, or shall develope itself gradually in the course of it, and only be completed at the end of it, cannot be concluded from the final ל, but only from the material contents of the final clauses. The six statements are divided by Maurer, Hitzig, Kranichfeld, and others into three passages of two members each, thus: After the expiry of seventy weeks, there shall (1) be completed the measure of sin; (2) the sin shall be covered and righteousness brought in; (3) the prophecy shall be fulfilled, and the temple, which was desecrated by Antiochus, shall be again consecrated. The masoretes seem, however, to have already conceived of this threefold division by placing the Atnach under עלמים צדק (the fourth clause); but it rests on a false construction of the individual members especially of the first two passages. Rather we have two three-membered sentences before us. This appears evident from the arrangement of the six statements; i.e., that the first three statements treat of the taking away of sin, and thus of the negative side of the deliverance; the three last treat of the bringing in of everlasting righteousness with its consequences, and thus of the positive deliverance, and in such a manner that in both classes the three members stand in reciprocal relation to each other: the fourth statement corresponds to the first, the fifth to the second, the sixth to the third - the second and the fifth present even the same verb חתם.

In the first and second statements the reading is doubtful. Instead of לחתּם (Keth.), to seal, the Keri has להתם, to end (R. תּמם, to complete). In לכלּא a double reading is combined, for the vowel-points do not belong to the Keth., which rather has לכלא, since כּלא is nowhere found in the Piel, but to the Keri, for the Masoretes hold כלא to be of the same meaning as כלה, to be ended. Thus the ancient translators interpreted it: lxx, τὰς ἀδικίας σπανίσαι; Theod., συντελεσθῆναι, al. συντελέσαι; Aquil., συντελέσαι τὴν ἀθεσίαν; Vulg., ut consummetur praevaricatio. Bertholdt, Rosenmüller, Gesenius, Winer, Ewald, Hitzig, Maurer, have followed them in supposing a passing of  הinto .א But since כּלה occurs frequently in Daniel, always with  ה htiw(cf. v. 27; Dan 11:36; Dan 12:7), and generally the roots with  הtake the form of those with  אmuch seldomer than the reverse, on these grounds the reading לכלא thus deserves the preference, apart from the consideration that almost all the Keris are valueless emendations of the Masoretes; and the parallel להתם, decidedly erroneous, is obviously derived from Dan 8:23. Thus the Keri does not give in the two passages a suitable meaning. The explanation: to finish the transgression and to make full the measure of sin, does not accord with what follows: to pardon the iniquity; and the thought that the Jews would fill up the measure of their transgression in the seventy year-weeks, and that as a punishment they would pass through a period of suffering from Antiochus and afterwards be pardoned, is untenable, because the punishment by Antiochus for their sins brought to their full measure is arbitrarily interpolated; but without this interpolation the pardon of the sins stands in contradiction to the filling up of their measure. Besides, this explanation is further opposed by the fact, that in the first two statements there must be a different subject from that which is in the third. For to fill up the measure of sin is the work of God. Accordingly the Kethiv alone is to be adopted as correct, and the first passage to be translated thus: to shut up the transgression. כּלא means to hold back, to hold in, to arrest, to hold in prison, to shut in or shut up; henceכּלא, a prison, jail. To arrest the wickedness or shut it up does not mean to pardon it, but to hem it in, to hinder it so that it can no longer spread about (Hofm.); cf. Zec 5:8 and Rev 20:3.

In the second passage, “to seal up sin,” the חטּאות are the several proofs of the transgression. חתם, to seal, does not denote the finishing or ending of the sins (Theodrt. and others). Like the Arab. chtm, it may occur in the sense of “to end,” and this meaning may have originated from the circumstance that one is wont at the end of a letter or document to affix the impress of a seal; yet this meaning is nowhere found in Hebr.: see under Exo 28:12. The figure of the sealing stands here in connection with the shutting up in prison. Cf. Dan 6:18, the king for greater security sealed up the den into which Daniel was cast. Thus also God seals the hand of man that it cannot move, Job 37:7, and the stars that they cannot give light, Job 9:7. But in this figure to seal is not = to take away, according to which Hgstb. and many others explain it thus: the sins are here described as sealed, because they are altogether removed out of the sight of God, altogether set aside; for “that which is shut up and sealed is not merely taken away, entirely set aside, but guarded, held under lock and seal” (Kliefoth). Hence more correctly Hofmann and Kliefoth say, “If the sins are sealed, they are on the one side laid under custody, so that they cannot any more be active or increase, but that they may thus be guarded and held, so that they can no longer be pardoned and blotted out;” cf. Rev 20:3.

The third statement is, “to make reconciliation for iniquity.” כּפּר is terminus techn., to pardon, to blot out by means of a sin-offering, i.e., to forgive.

These three passages thus treat of the setting aside of sin and its blotting out; but they neither form a climax nor a mere συναθροισμός, a multiplying of synonymous expressions for the pardoning of sins, ut tota peccatorum humani generis colluvies eo melius comprehenderetur (M. Geier). Against the idea of a climax it is justly objected, that in that case the strongest designation of sin, הפּשׁע, which designates sin as a falling away from God, a rebelling against Him, should stand last, whereas it occurs in the first sentence. Against the idea of a συναθροισμός it is objected, that the words “to shut up” and “to seal” are not synonymous with “to make reconciliation for,” i.e., “to forgive.” The three expressions, it is true, all treat alike of the setting aside of sin, but in different ways. The first presents the general thought, that the falling away shall be shut up, the progress and the spreading of the sin shall be prevented. The other two expressions define more closely how the source whence arises the apostasy shall be shut up, the going forth and the continued operation of the sin prevented. This happens in one way with unbelievers, and in a different way with believers. The sins of unbelievers are sealed, are guarded securely under a seal, so that they may no more spread about and increase, nor any longer be active and operative; but the sins of believers are forgiven through a reconciliation. The former idea is stated in the second member, and the latter in the third, as Hofmann and Kliefoth have rightly remarked.

There follows the second group of three statements, which treat of the positive unfolding of salvation accompanying the taking away and the setting aside of sin. The first expression of this group, or the fourth in the whole number, is “to bring in everlasting righteousness.” After the entire setting aside of sin must come a righteousness which shall never cease. That צדק does not mean “happiness of the olden time” (Bertholdt, Rösch), nor “innocence of the former better times” (J. D. Michaelis), but “righteousness,” requires at present no further proof. Righteousness comes from heaven as the gift of God (Ps. 85:11-14; Isa 51:5-8), rises as a sun upon them that fear God (Mal. 3:20), and is here called everlasting, corresponding to the eternity of the Messianic kingdom (cf. Dan 2:44; Dan 7:18, Dan 7:27). צדק comprehends the internal and the external righteousness of the new heavens and the new earth, 2Pe 3:13. This fourth expression forms the positive supplement of the first: in the place of the absolutely removed transgression is the perfected righteousness.

In the fifth passage, to seal up the vision and prophecy, the word חתם, used in the second passage of sin, is here used of righteousness. The figure of sealing is regarded by many interpreters in the sense of confirming, and that by filling up, with reference to the custom of impressing a seal on a writing for the confirmation of its contents; and in illustration these references are given: 1Ki 21:8, and Jer 32:10-11, Jer 32:44 (Hävernick, v. Lengerke, Ewald, Hitzig, and others). But for this figurative use of the word to seal, no proof-passages are adduced from the O.T. Add to this that the word cannot be used here in a different sense from that in which it is used in the second passage. The sealing of the prophecy corresponds to the sealing of the transgression, and must be similarly understood. The prophecy is sealed when it is laid under a seal, so that it can no longer actively show itself.

The interpretation of the object ונביא חזון is also disputed. Berth., Ros., Bleek, Ewald, Hitzig, Wieseler, refer it to the prophecy of the seventy weeks (Jer 25 and 29), mentioned in Dan 9:2. But against this view stands the fact of the absence of the article; for if by חזון that prophecy is intended, an intimation of this would have been expected at least by the definite article, and here particularly would have been altogether indispensable. It is also condemned by the word נביא added, which shows that both words are used in comprehensive generality for all existing prophecies and prophets. Not only the prophecy, but the prophet who gives it, i.e., not merely the prophecy, but also the calling of the prophet, must be sealed. Prophecies and prophets are sealed, when by the full realization of all prophecies prophecy ceases, no prophets any more appear. The extinction of prophecy in consequence of its fulfilment is not, however (with Hengstenberg), to be sought in the time of the manifestation of Christ in the flesh; for then only the prophecy of the Old Covenant reached its end (cf. Mat 11:13; Luk 22:37; Joh 1:46), and its place is occupied by the prophecy of the N.T., the fulfilling of which is still in the future, and which will not come to an end and terminate (καταργηθήσεται, 1Co 13:8) till the kingdom of God is perfected in glory at the termination of the present course of the world’s history, at the same time with the full conclusive fulfilment of the O.T. prophecy; cf. Act 3:21. This fifth member stands over against the second, as the fourth does over against the first. “When the sins are sealed, the prophecy is also sealed, for prophecy is needed in the war against sin; when sin is thus so placed that it can no longer operate, then prophecy also may come to a state of rest; when sin comes to an end in its place, prophecy can come to an end also by its fulfilment, there being no place for it after the setting aside of sin. And when the apostasy is shut up, so that it can no more spread about, then righteousness will be brought, that it may possess the earth, now freed from sin, shut up in its own place” (Kliefoth).

The sixth and last clause, to anoint a most holy, is very differently interpreted. Those interpreters who seek the fulfilment of this word of revelation in the time following nearest the close of the Exile, or in the time of the Maccabees, refer this clause either to the consecration of the altar of burnt-offering (Wieseler), which was restored by Zerubbabel and Joshua (Ezr 3:2.), or to the consecration of the temple of Zerubbabel (J. D. Michaelis, Jahn, Steudel), or to the consecration of the altar of burnt-offering which was desecrated by Antiochus Epiphanes, 1 Macc. 4:54 (Hitzig, Kranichfeld, and others). But none of these interpretations can be justified. It is opposed by the actual fact, that neither in the consecration of Zerubbabel’s temple, nor at the re-consecration of the altar of burnt-offering desecrated by Antiochus, is mention made of any anointing. According to the definite, uniform tradition of the Jews, the holy anointing oil did not exist during the time of the second temple. Only the Mosaic sanctuary of the tabernacle, with its altars and vessels, were consecrated by anointing. Exo 30:22., 40:1-16; Lev 8:10. There is no mention of anointing even at the consecration of Solomon’s temple, 1 Kings 8 and 2 Chron 5-7, because that temple only raised the tabernacle to a fixed dwelling, and the ark of the covenant as the throne of God, which was the most holy furniture thereof, was brought from the tabernacle to the temple. Even the altar of burnt-offering of the new temple (Eze 43:20,Eze 43:26) was not consecrated by anointing, but only by the offering of blood. Then the special fact of the consecration of the altar of burnt-offering, or of the temple, does not accord with the general expressions of the other members of this verse, and was on the whole not so significant and important an event as that one might expect it to be noticed after the foregoing expressions. What Kranichfeld says in confirmation of this interpretation is very far-fetched and weak. He remarks, that “as in this verse the prophetic statements relate to a taking away and כּפּר of sins, in the place of which righteousness is restored, accordingly the anointing will also stand in relation to this sacred action of the כפר, which primarily and above all conducts to the significance of the altar of Israel, that, viz., which stood in the outer court.” But, even granting this to be correct, it proves nothing as to the anointing even of the altar of burnt-offering. For the preceding clauses speak not only of the כפר of transgression, but also of the taking away (closing and sealing) of the apostasy and of sin, and thus of a setting aside of sin, which did not take place by means of a sacrifice. The fullest expiation also for the sins of Israel which the O.T. knew, viz., that on the great day of atonement, was not made on the altar of burnt-offering, but by the sprinkling of the blood of the offering on the ark of the covenant in the holy of holies, and on the altar of incense in the most holy place. If משׁח is to be explained later the כּפּר, then by “holy of holies” we would have to understand not “primarily” the altar of burnt-offering, but above all the holy vessels of the inner sanctuary, because here it is not an atonement needing to be repeated that is spoken of, but one that avails for ever.

In addition to this, there is the verbal argument that the words קדשׁים קדשׁ are not used of a single holy vessel which alone could be thought of. Not only the altar of burnt-offering is so named, Exo 29:37; Exo 40:10, but also the altar of incense, Exo 30:10, and the two altars with all the vessels of the sanctuary, the ark of the covenant, shew-bread, candlesticks, basins, and the other vessels belonging thereto, Exo 30:29, also the holy material for incense, Exo 30:36, the shew-bread, Lev 24:9, the meat-offering, Lev 2:3, Lev 2:10; Lev 6:10; Lev 10:12, the flesh of the sin-offering and of the expiatory sacrifice, Lev 6:10,Lev 6:18; Lev 10:17; Lev 7:1, Lev 7:6; Lev 14:13; Num 18:9, and that which was sanctified to the Lord, Lev 27:28. Finally, the whole surroundings of the hill on which the temple stood, Eze 43:12, and the whole new temple, Eze 45:3, is named a “most holy;” and according to 1Ch 23:13, Aaron and his sons are sanctified as קדשׁים קדשׁ.

Thus there is no good ground for referring this expression to the consecration of the altar of burnt-offering. Such a reference is wholly excluded by the fact that the consecration of Zerubbabel’s temple and altar, as well as of that which was desecrated by Antiochus, was a work of man, while the anointing of a “most holy” in the verse before us must be regarded as a divine act, because the three preceding expressions beyond controversy announce divine actions. Every anointing, indeed, of persons or of things was performed by men, but it becomes a work of God when it is performed with the divinely ordained holy anointing oil by priests or prophets according to God’s command, and then it is the means and the symbol of the endowment of equipment with the Spirit of God. When Saul was anointed by Samuel, the Spirit of the Lord came upon him, 1Sa 10:9. The same thing was denoted by the anointing of David, 1Sa 16:13. The anointing also of the tabernacle and its vessels served the same object, consecrating them as the place and the means of carrying on the gracious operations of the Spirit of God. As an evidence of this, the glory of the Lord filled the tabernacle after it was set up and consecrated. At the dedication of the sanctuary after the Exile, under Zerubbabel and in the Maccabean age, the anointing was wanting, and there was no entrance into it also of the glory of the Lord. Therefore these consecrations cannot be designated as anointings and as the works of God, and the angel cannot mean these works of men by the “anointing of a most holy.”

Much older, more general, and also nearer the truth, is the explanation which refers these words to the anointing of the Messiah, an explanation which is established by various arguments. The translation of the lxx, καὶ εὐφράναι ἅγιον ἁγίων, and of Theod., τοῦ χρῖσαι ἅγιον ἁγίων, the meaning of which is controverted, is generally understood by the church Fathers as referring to the Messiah. Theodoret sets it forth as undoubtedly correct, and as accepted even by the Jews; and the old Syriac translator has introduced into the text the words, “till the Messiah, the Most Holy.”
Eusebius, Demonstr. Ev. viii. 2, p. 387, ed. Colon., opposes the opinion that the translation of Aquila, καὶ ἀλεῖψαι ἡγιασμένον ἡγιασμένων, may be understood of the Jewish high priest. Cf. Raymundis Martini, Pugio fidei, p. 285, ed. Carpz., and Edzard ad Abodah Sara, p. 246f., for evidences of the diffusion of this interpretation among the Jews.

But this interpretation is set aside by the absence of the article. Without taking into view 1Ch 23:13, the words קדשׁים קדשׁ are nowhere used of persons, but only of things. This meaning lies at the foundation of the passage in the book of Chronicles referred to, “that he should sanctify a קדשׁים קדשׁ קד, anoint him (Aaron) to be a most holy thing.” Following Hävernick, therefore, Hengstenberg (2nd ed. of his Christol. iii. p. 54) seeks to make this meaning applicable also for the Messianic interpretation, for he thinks that Christ is here designated as a most holy thing. But neither in the fact that the high priest bore on his brow the inscription ליהוה קדשׁ, nor in the declaration regarding Jehovah, “He shall be למקדּשׁ,” Isa 8:14, cf. Eze 11:16, is there any ground for the conclusion that the Messiah could simply be designated as a most holy thing. In Luk 1:35 Christ is spoken of by the simple neuter ἅγιον, but not by the word “object;” and the passages in which Jesus is described as ὁ ἅγιος, Act 3:14; Act 4:30; 1Jo 2:20; Rev 3:7, prove nothing whatever as to this use of קדשׁ of Christ. Nothing to the purpose also can be gathered from the connection of the sentence. If in what follows the person of the Messiah comes forward to view, it cannot be thence concluded that He must also be mentioned in this verse.

Much more satisfactory is the thought, that in the words “to anoint a קדשׁים קדשׁ” the reference is to the anointing of a new sanctuary, temple, or most holy place. The absence of the article forbids us, indeed, from thinking of the most holy place of the earthly temple which was rebuilt by Zerubbabel, since the most holy place of the tabernacle as well as of the temple is constantly called הקדשׁים קדשׁ. But it is not this definite holy of holies that is intended, but a new holy of holies which should be in the place of the holy of holies of the tabernacle and the temple of Solomon. Now, since the new temple of the future seen by Ezekiel, with all its surroundings, is called (Eze 45:3) קדשׁים קדשׁ, Hofmann (de 70 Jahre, p. 65) thinks that the holy of holies is the whole temple, and its anointing with oil a figure of the sanctification of the church by the Holy Ghost, but that this shall not be in the conspicuousness in which it is here represented till the time of the end, when the perfected church shall possess the conspicuousness of a visible sanctuary. But, on the contrary, Kliefoth (p. 307) has with perfect justice replied, that “the most holy, and the temple, so far as it has a most holy place, is not the place of the congregation where it comes to God and is with God, but, on the contrary, is the place where God is present for the congregation, and manifests Himself to it.” The words under examination say nothing of the people and the congregation which God will gather around the place of His gracious presence, but of the objective place where God seeks to dwell among His people and reveal Himself to them. The anointing is the act by which the place is consecrated to be a holy place of the gracious presence and revelation of God. If thus the anointing of a most holy is here announced, then by it there is given the promise, not of the renewal of the place already existing from of old, but of the appointment of a new place of God’s gracious presence among His people, a new sanctuary. This, as Kliefoth further justly observes, apart from the connection, might refer to the work of redemption perfected by the coming of Christ, which has indeed created in him a new place of the gracious presence of God, a new way of God’s dwelling among men. But since this statement is closely connected with those going before, and they speak of the perfect setting aside of transgression and of sin, of the appearance of everlasting righteousness, and the shutting up of all prophecy by its fulfilment, thus of things for which the work of redemption completed by the first appearance of Christ has, it is true, laid the everlasting foundation, but which first reach their completion in the full carrying through of this work of salvation in the return of the Lord by the final judgment, and the establishment of the kingdom of glory under the new heavens and on the new earth, - since this is the case, we must refer this sixth statement also to that time of the consummation, and understand it of the establishment of the new holy of holies which was shown to the holy seer on Patmos as ἡ σκηνὴ τοῦ Θεοῦ μετὰ τῶν ἀνθρώπων, in which God will dwell with them, and they shall become His people, and He shall be their God with them (Rev 21:1-3). In this holy city there will be no temple, for the Lord, the Almighty God, and the Lamb is its temple, and the glory of God will lighten it (Rev 21:22). Into it nothing shall enter that defileth or worketh abomination (Rev 21:27), for sin shall then be closed and sealed up; there shall righteousness dwell (2Pe 3:13), and prophecy shall cease (1Co 13:8) by its fulfilment.

From the contents of these six statements it thus appears that the termination of the seventy weeks coincides with the end of the present course of the world. But Dan 9:24 says nothing as to the commencement of this period. Nor can this be determined, as many interpreters think, from the relation in which the revelation of the seventy weeks stands to the prayer of Daniel, occasioned by Jeremiah’s prophecy of the seventy years of the desolation of Jerusalem. If Daniel, in the sixty-ninth year of the desolation, made supplication to the Lord for mercy in behalf of Jerusalem and Israel, and on the occasion of this prayer God caused Gabriel to lay open to him that seventy weeks were determined upon the city and the people of God, it by no means thence follows that seventy year-weeks must be substituted in place of the seventy years prophesied of, that both commence simultaneously, and thus that the seventy years of the Exile shall be prolonged to a period of oppression for Israel lasting for seventy year-weeks. Such a supposition is warranted neither by the contents of the prophecy of Jeremiah, nor by the message of the angel to Daniel. Jeremiah, it is true, prophesied not merely of seventy years of the desolation of Jerusalem and Judah, but also of the judgment upon Babylon after the expiry of these years, and the collecting together and bringing back of Israel from all the countries whither they were scattered into their own land (Jer 25:10-12; Jer 29:10-14); but in his supplication Daniel had in his eye only the desolation of the land of Jeremiah’s prophecy, and prayed for the turning away of the divine anger from Jerusalem, and for the pardon of Israel’s sins. Now if the words of the angel had been, “not seventy years, but seventy year-weeks, are determined over Israel,” this would have been no answer to Daniel’s supplication, at least no comforting answer, to bring which to him the angel was commanded to go forth in haste. Then the angel announces in Dan 9:24 much more than the return of Israel from the Exile to their own land. But this is decided by the contents of the following verses, in which the space of seventy weeks is divided into three periods, and at the same time the commencement of the period is determined in a way which excludes its connection with the beginning of the seventy years of the Exile.
Copyright information for KD