‏ Deuteronomy 28:58-59

Deu 28:58-68

The fifth and last view. - And yet these horrible calamities would not be the end of the distress. The full measure of the divine curse would be poured out upon Israel, when its disobedience had become hardened into disregard of the glorious and fearful name of the Lord its God. To point this out, Moses describes the resistance of the people in Deu 28:58; not, as in Deu 28:15 and Deu 28:45, as not hearkening to the voice of the Lord to keep all His commandments, which he (Moses) had commanded this day, or which Jehovah had commanded (Deu 28:45), but as “not observing to do all the words which are written in this book, to fear the glorified and fearful name,” (viz.) Jehovah its God. “This book” is not Deuteronomy, even if we should assume that Moses had not first of all delivered the discourses in this book to the people and then written them down, but had first of all written them down and then read them to the people (see at Deu 31:9), but the book of the law, i.e., the Pentateuch, so far as it was already written. This is evident from Deu 28:60, Deu 28:61, according to which the grievous diseases of Egypt were written in this book of the law, which points to the book of Exodus, where grievous diseases occur among the Egyptian plagues. In fact, Moses could not have thought of merely laying the people under the obligation to keep the laws of the book of Deuteronomy, since this book does not contain all the essential laws of the covenant, and was never intended to form an independent book of the law. The infinitive clause, “to fear,” etc., serves to explain the previous clause, “to do,” etc., whether we regard the two clauses as co-ordinate, or the second as subordinate to the first. Doing all the commandments of the law must show and prove itself in fearing the revealed name of the Lord. Where this fear is wanting, the outward observance of the commandments can only be a pharisaic work-righteousness, which is equivalent to a transgress of the law. But the object of this fear was not to be a God, according to human ideas of the nature and working of God; it was to be “this glorified and fearful name,” i.e., Jehovah the absolute God, as He glories Himself and shows Himself to be fearful in His doings upon earth. “The name,” as in Lev 24:11. נכבּד in a reflective sense, as in Exo 14:4, Exo 14:17-18; Lev 10:3.
Deu 28:59-60

If Israel should not do this, the Lord would make its strokes and the strokes of its seed wonderful, i.e., would visit the people and their descendants with extraordinary strokes, with great and lasting strokes, and with evil and lasting diseases (Deu 28:60), and would bring all the pestilences of Egypt upon it. השׁיב, to turn back, inasmuch as Israel was set free from them by the deliverance out of Egypt. מדוה is construed with the plural as a collective noun.
Copyright information for KD