Exodus 30:15
Exo 30:12-15 “When thou takest the sum of the children of Israel according to them that are numbered, they shall give every one an expiation for his soul to the Lord at their numbering, that a plague may not strike them (happen to them) at their numbering.” פּקד, lit., adspexit, then inspexit explorandi causa, hence to review, or number an army or a nation, for the purpose of enrolling for military service. לפקדיהם with reference to the numbered, qui in censum veniunt. כּפר (expiation, expiation-money, from כּפּר to expiate) is to be traced to the idea that the object for which expiation was made was thereby withdrawn from the view of the person to be won or reconciled. It is applied in two ways: (1) on the supposition that the face of the person to be won was covered by the gift (Gen 32:21; 1Sa 12:3); and (2) on the supposition that the guilt itself was covered up (Psa 32:1), or wiped away (Jer 18:23), so far as the eye of God was concerned, as though it had no longer any existence, and that the sinful man was protected from the punishment of the judge in consequence of this covering. In this way כּפר has acquired the meaning λύτρον, a payment by which the guilty are redeemed (Exo 21:30; Num 35:31); and this is the meaning which it has in the passage before us, where the soul is said to be protected by the copher, so as to be able to come without danger into the presence of the holy God (Num 8:19. See Oehler in Herzog's Cycl.). Such an approach to God took place at the numbering of the people for the purpose of enrolling them in the army of Jehovah (Num 1:3, cf. Exo 7:4; Exo 12:41). Hence “every one who passed over to those that were numbered,” who was enrolled among them, i.e., in the army of Jehovah, - that is to say, every male Israelite of 20 years old and upwards (Exo 30:14), - was to pay half a shekel of the sanctuary as atonement-money; the rich no more, the poor no less (Exo 30:15), because all were equal in the sight of Jehovah; and this payment was to be a “heave” (terumah, see Exo 25:2) for Jehovah for the expiation of the souls. The shekel of the sanctuary, which contained 20 gerahs, was no doubt the original shekel of full weight, as distinguished from the lighter shekel which was current in ordinary use. In Exo 38:26 the half shekel is called בּקע, lit., the split, i.e., half, from בּקע to split; and we find it mentioned as early as the time of the patriarchs as a weight in common use for valuing gold (Gen 24:22), so that, no doubt, even at that time there were distinct silver pieces of this weight, which were probably called shekels when employed for purposes of trade, since the word shekel itself does not denote any particular weight, as we may perceive at once form a comparison of 1Ki 10:17 and 2Ch 9:16, at least so far as later times are concerned. The sacred shekel, to judge from the weight of Maccabean shekels, which are in existence still, and vary from 256 to 272 Parisian grains, weighed 274 grains, and therefore, according to present valuation, would be worth 26 groschen (about 2s. 7d.), so that the half-shekel of bekah would be 13 groschen (1s. 3 1/2d.).
Copyright information for
KD