‏ Ezekiel 23:3

Oholah and Oholibah, the Harlots Samaria and Jerusalem

Samaria and Jerusalem, as the capitals and representatives of the two kingdoms of Israel and Judah, are two sisters, who have practised whoredom from the days of Egypt onwards (Eze 23:2-4). Samaria has carried on this whoredom with Assyria and Egypt, and has been given up by God into the power of the Assyrians as a consequent punishment (Eze 23:5-10). But Jerusalem, instead of allowing this to serve as a warning, committed fornication still more grievously with Assyria and the Chaldeans, and, last of all, with Egypt again (Eze 23:11-21). In consequence of this, the Lord will permit the Chaldeans to make war upon them, and to plunder and put them to shame, so that, as a punishment for their whoredom and their forgetfulness of God, they may, in the fullest measure, experience Samaria’s fate (Eze 23:22-35). In conclusion, both kingdoms are shown once more, and in still severer terms, the guilt of their idolatry (Eze 23:36-44), whilst the infliction of the punishment for both adultery and murder is foretold (Eze 23:45-49).

In its general character, therefore, this word of God is co-ordinate with the two preceding ones in Ezekiel 21 and 22, setting forth once more in a comprehensive way the sins and the punishment of Israel. But this is done in the form of an allegory, which closely resembles in its general features the allegorical description in Ezekiel 16; though, in the particular details, it possesses a character peculiarly its own, not only in certain original turns and figures, but still more in the arrangement and execution of the whole. The allegory in Ezekiel 16 depicts the attitude of Israel towards the Lord in the past, the present, and the future; but in the chapter before us, the guilt and punishment of Israel stand in the foreground of the picture throughout, so that a parallel is drawn between Jerusalem and Samaria, to show that the punishment of destruction, which Samaria has brought upon itself through its adulterous intercourse with the heathen, will inevitably fall upon Jerusalem and Judah also.

Eze 23:1-4

The Sisters Oholah and Oholibah

Eze 23:1. And the word of Jehovah came to me, saying, Eze 23:2. Son of man, two women, daughters of one mother were they, Eze 23:3. They committed whoredom in Egypt, in their youth they committed whoredom; there were their breasts pressed, and there men handled their virgin bosom. Eze 23:4. Their names are Oholah, the greater, and Oholibah her sister; and they became mine, and bare sons and daughters. But their names are: Samaria is Oholah, and Jerusalem is Oholibah. - The name אהליבה is formed from אהלי בהּ, “my tent in her;” and, accordingly, אהלה is to be derived from אהלהּ, “her tent,” and not to be regarded as an abbreviation of אהלהּ בהּ, “her tent in her,” as Hitzig and Kliefoth maintain. There is no ground for this assumption, as “her tent,” in contrast with “my tent in her,” expresses the thought with sufficient clearness, that she had a tent of her own, and the place where her tent was does not come into consideration. The “tent” is the sanctuary: both tabernacle and temple. These names characterize the two kingdoms according to their attitude toward the Lord. Jerusalem had the sanctuary of Jehovah; Samaria, on the other hand, had her own sanctuary, i.e., one invented by herself. Samaria and Jerusalem, as the historical names of the two kingdoms, represent Israel of the ten tribes and Judah. Oholah and Oholibah are daughters of one mother, because they were the two halves of the one Israel; and they are called women, because Jehovah had married them (Eze 23:4). Oholah is called הגּדולה, the great, i.e., the greater sister (not the elder, see the comm. on Eze 16:46); because ten tribes, the greater portion of Israel, belonged to Samaria, whereas Judah had only two tribes. They committed whoredom even in Egypt in their youth, for even in Egypt the Israelites defiled themselves with Egyptian idolatry (see the comm. on Eze 20:7). מיעך, to press, to crush: the Pual is used here to denote lewd handling. In a similar manner the Piel עשּׂה is used to signify tractare, contrectare mammas, in an obscene sense.
Copyright information for KD