Jeremiah 15:15-21
Jer 15:15-16 Jeremiah continues his complaint. - Jer 15:15. "Thou knowest it, Jahveh; remember me, and visit me, and revenge me on my persecutors! Do not, in Thy long-suffering, take me away; know that for Thy sake I bear reproach. Jer 15:16. Thy words were found, and I did eat them; and Thy words were to me a delight and the joy of my heart: for Thy name was named upon me, Jahveh, God of hosts. Jer 15:17. I sat not in the assembly of the laughers, nor was merry; because of Thy hand I sat solitary; for with indignation Thou hast filled me. Jer 15:18. Why is my pain perpetual, and my wound malignant? will not heal. Wilt Thou really be to me as a deceiving brook, a water that doth not endure?" The Lord’s answer, Jer 15:11-14, has not yet restored tranquillity to the prophet’s mind; since in it his vindication by means of the abasement of his adversaries had been kept at an indefinite distance. And so he now, Jer 15:15, prays the Lord to revenge him on his adversaries, and not to let him perish, since for His sake he bears reproach. The object to "Thou knowest, Lord," appears from the context - namely: "the attacks which I endure," or more generally: Thou knowest my case, my distress. At the same time he clearly means the harassment detailed in Jer 15:10, so that "Thou knowest" is, as to its sense, directly connected with Jer 15:10. But it by no means follows from this that Jer 15:11-14 are not original; only that Jeremiah did not feel his anxiety put at rest by the divine answer conveyed in these verses. In the climax: Remember me, visit me, i.e., turn Thy care on me, and revenge me, we have the utterance of the importunity of his prayer, and therein, too, the extremity of his distress. According to Thy long-suffering, i.e., the long-suffering Thou showest towards my persecutors, take me not away, i.e., do not deliver me up to final ruin. This prayer he supports by the reminder, that for the Lord’s sake he bears reproach; cf. Psa 69:8. Further, the imperative: know, recognise, bethink thee of, is the utterance of urgent prayer. In Jer 15:16 he exhibits how he suffers for the Lord’s sake. The words of the Lord which came to him he has received with eagerness, as it had been the choicest dainties. "Thy words were found" intimates that he had come into possession of them as something actual, without particularizing how they were revealed. With the figurative expression: I ate them, cf. the symbolical embodiment of the figure, Eze 2:9; Eze 3:3, Apoc. Jer 10:9. The Keri דּבריך is an uncalled for correction, suggested by the preceding יהי, and the Chet. is perfectly correct. Thy words turned out to me a joy and delight, because Thy name was named upon me, i.e., because Thou hast revealed Thyself to me, hast chosen me to be the proclaimer of Thy word. Jer 15:17 To this calling he has devoted his whole life: has not sat in the assembly of the laughers, nor made merry with them; but sat alone, i.e., avoided all cheerful company. Because of Thy hand, i.e., because Thy hand had laid hold on me. The hand of Jahveh is the divine power which took possession of the prophets, transported their spirit to the ecstatic domain of inner vision, and impelled to prophesy; cf. Jer 20:7; Isa 8:11; Eze 1:3, etc. Alone I sat, because Thou hast filled me with indignation. זעם is the wrath of God against the moral corruptness and infatuation of Judah, with which the Spirit of God has filled Jeremiah in order that he may publish it abroad, cf. Jer 6:11. The sadness of what he had to publish filled his heart with the deepest grief, and constrained him to keep far from all cheery good fellowship. Jer 15:18 Why is my pain become perpetual? "My pain" is the pain or grief he feels at the judgment he has to announce to the people; not his pain at the hostility he has on that account to endure. נצח adverbial = לנצח, as in Amo 1:11; Psa 13:2, etc. "My wound," the blow that has fallen on him. אנוּשׁה, malignant, is explained by "(that) will not heal," cf. Jer 30:12; Mic 1:9. The clause 'היו still depends on למּה, and the infin. gives emphasis: Wilt Thou really be? אכזב, lit., lying, deception, means here, and in Mic 1:16, a deceptive torrent that dries up in the season of drought, and so disappoints the hope of finding water, cf. Job 6:15. "A water," etc., is epexegesis: water that doth not endure. To this the Lord answers - Jer 15:19-21 By reprimanding his impatience, and by again assuring him of His protection and of rescue from the power of his oppressors. - Jer 15:19. "Therefore thus saith Jahveh: If thou return, then will I bring thee again to serve me; and if thou separate the precious from the vile, thou shalt be as my mouth. They will return to thee, but thou shalt not return unto them. Jer 15:20. And I make thee unto this people a strong wall of brass, so that they fight against thee, but prevail not against thee; for I am with thee, to help thee and to save thee, saith Jahveh. Jer 15:21. And I save thee out of the hand of the wicked, and deliver thee out of the clutch of the violent." In the words: if thou return, lies the reproach that in his complaint, in which his indignation had hurried him on to doubt God’s faithfulness, Jeremiah had sinned and must repent. אשׁיבך is by many commentators taken adverbially and joined with the following words: then will I again cause thee to stand before me. But this adverbial use has been proved only for the Kal of שׁוּב, not for the Hiphil, which must here be taken by itself: then will I bring thee again, sc. into proper relations with me - namely, to stand before me, i.e., to be my servant. עמד , of the standing of the servant before his lord, to receive his commands, and so also of prophets, cf. 1Ki 17:1; 1Ki 18:15; 2Ki 3:14, etc. In the words: if thou make to go forth, i.e., separate the precious from the vile, we have the figure of metal-refining, in course of which the pure metal is by fusion parted from the earthy and other ingredients mixed with it. The meaning of the figure is, however, variously understood. Some think here, unfittingly, of good and bad men; so Chald. and Rashi: if thou cause the good to come forth of the bad, turn the good into bad; or, if out of the evil mass thou cause to come forth at least a few as good, i.e., if thou convert them (Chr. B. Mich., Ros., etc.). For we cannot here have to do with the issue of his labours, as Graf well remarks, since this did not lie in his own power. Just as little is the case one of contrast between God’s word and man’s word, the view adopted by Ven., Eichh., Dahl., Hitz., Ew. The idea that Jeremiah presented man’s word for God’s word, or God’s word mixed with spurious, human additions, is utterly foreign to the context; nay, rather it was just because he declared only what God imposed on him that he was so hard bested. Further, that idea is wholly inconsistent with the nature of true prophecy. Maurer has hit upon the truth: si quae pretiosa in te sunt, admixtis liberaveris sordibus, si virtutes quas habes maculis liberaveris impatientiae et iracundiae; with whom Graf agrees. כּפי (with the so-called כ verit.), as my mouth shalt thou be, i.e., as the instrument by which I speak, cf. Exo 4:16. Then shall his labours be crowned with success. They (the adversaries) will turn themselves to thee, in the manner shown in Jer 15:11, but thou shalt not turn thyself to them, i.e., not yield to their wishes or permit thyself to be moved by them from the right way. Jer 15:20. After this reprimand, the Lord renews to him the promise of His most active support, such as He had promised him at his call, Jer 1:18.; "to save thee" being amplified in Jer 15:21. Jeremiah 16:1-17:4 The Course to be Pursued by the Prophet in Reference to the Approaching Overthrow of the Kingdom of Judah. - The ruin of Jerusalem and of Judah will inevitably come. This the prophet must proclaim by word and deed. To this end he is shown in Jer 16:1-9 what relation he is to maintain towards the people, now grown ripe for judgment, and next in Jer 16:10-15 he is told the cause of this terrible judgment; then comes an account of its fulfilment (Jer 16:16-21); then again, finally, we have the cause of it explained once more (Jer 17:1-4).
Copyright information for
KD