‏ Joel 2:16

Joe 2:15-17

To make this admonition still more emphatic, the prophet concludes by repeating the appeal for the appointment of a meeting in the temple for prayer, and even gives the litany in which the priests are to offer their supplication. Joe 2:15. “Blow ye the trumpet in Zion, sanctify a fast, proclaim a meeting. Joe 2:16. Gather the people together, sanctify an assembly, bring together the old men, gather together the children and sucklings at the breasts. Let the bridegroom go out of his chamber, and the bride out of her room. Joe 2:17. Between the porch and the altar are the priests, the servants of Jehovah, to weep and say, Spare, O Jehovah, Thy people, and give not up Thine inheritance to shame, so that the heathen scoff at them. Wherefore should men say among the nations, Where is their God?” Joe 2:15 is a literal repetition from Joe 2:1 and Joe 1:14; Joe 1:16 a more detailed expansion of Joe 1:14, in which, first of all, the people generally (עם) are mentioned, and then the objection of the summons explained in the words קדּשׁוּ קהל, “Call a holy meeting of the congregation.” But in order that none may think themselves exempt, the people are more precisely defined as old men, children, and sucklings. Even the bride and bridegroom are to give up the delight of their hearts, and take part in the penitential and mournful worship. No age, no rank, is to stay away, because no one, not even the suckling, is free from sin; but all, without exception, are exposed to the judgment. “A stronger proof of the deep and universal guilt of the whole nation could not be found, than that on the great day of penitence and prayer, even new-born infants were to be carried in their arms” (Umbreit). The penitential supplication of the whole nation is to be brought before the Lord by the priests as the mediators of the nation. יבכּוּ in Joe 1:17 is jussive, like יצא in Joe 1:16, though Hitzig disputes this, but on insufficient grounds. The allusion to the priests in the former could only be unsuitable, if they were merely commanded to go to the temple like the rest of the people. But it is not to this that Joe 1:17 refers, but to the performance of their official duty, when the people had assembled for the penitential festival. They were to stand between the porch of the temple and the altar of burnt-offering, i.e., immediately in front of the door of the holy place, and there with tears entreat the Lord, who was enthroned in the sanctuary, not to give up the people of His possession (nachălâh as in 1Ki 8:51; cf. Deu 4:20; Deu 32:9) to the reproach of being scoffed at by the heathen. למשׁל־בּם גּוים is rendered by Luther and others, “that heathen rule over them,” after the ancient versions; and Psa 106:41; Deu 15:6, and Lam 5:8, might be appealed to in support of this rendering. But although grammatically allowable, it is not required by the parallelism, as Hengstenberg maintains. For even if the reproach of Israel could consist in the fact that they, the inheritance of the Lord, were subjected to the government of heathen, this thought is very remote from the idea of the passage before us, where there is no reference at all in the threatening of punishment to subjection to the heathen, but simply to the devastation of the land. משׁל with ב also signifies to utter a proverb (= to scoff) at any one, for which Ezekiel indeed makes use of משׁל משׁל (Eze 17:2; Eze 18:2, and in Eze 12:23 and Eze 18:3 construed with ב); but it is evident that mâshal was sometimes used alone in this sense, from the occurrence of mōshelı̄m in Num 21:27 as a term applied to the inventors of proverbs, and also of meshōl as a proverb or byword in Job 17:6, whether we take the word as an infinitive or a substantive. This meaning, as Marck observes, is rendered probable both by the connection with חרפּה, and also by the parallel clause which follows, viz., “Wherefore should men among the heathen say,” etc., more especially if we reflect that Joel had in his mind not Deu 15:6, which has nothing in common with the passage before us except the verb mâshal, but rather Deu 28:37, where Moses not only threatens the people with transportation to another land for their apostasy from the Lord, and that they shall become “an astonishment, a proverb (mâshâl), and a byword” among all nations, but (Deu 28:38, Deu 28:40-42) also threatens them with the devastation of their seed-crops, their vineyards, and their olive-grounds by locusts. Compare also 1Ki 9:7-8, where not only the casting out of Israel among the heathen, but even the destruction of the temple, is mentioned as the object of ridicule on the part of the heathen; also the combination of לחרפּה and למשׁל in Jer 24:9. But Joe 2:19 is decisive in favour of this view of למשׁל בם ג. The Lord there promises that He will send His people corn, new wine, and oil, to their complete satisfaction, and no longer make them a reproach among the nations; so that, according to this, it was not subjugation or transportation by heathen foes that gave occasion to the scoffing of the nations at Israel, but the destruction of the harvest by the locusts. The saying among the nations, “Where is their God?” is unquestionably a sneer at the covenant relation of Jehovah to Israel; and to this Jehovah could offer no inducement, since the reproach would fall back upon Himself. Compare for the fact itself, Exo 32:12; Mic 7:10, and Psa 115:2. Thus the prayer closes with the strongest reason why God should avert the judgment, and one that could not die away without effect.
Copyright information for KD