Leviticus 3:5
Lev 3:5 This fat the priests were to burn upon the altar, over the burnt sacrifice, on the pieces of wood upon the fire. על־העלה does not mean “in the manner or style of the burnt-offering” (Knobel), but “upon (over) the burnt-offering.” For apart from the fact that על cannot be shown to have this meaning, the peace-offering was preceded as a rule by the burnt-offering. At any rate it was always preceded by the daily burnt-offering, which burned, if not all day, at all events the whole of the forenoon, until it was quite consumed; so that the fat portions of the peace-offerings were to be laid upon the burnt-offering which was burning already. That this is the meaning of על־העלה is placed beyond all doubt, both by Lev 6:5, where the priest is directed to burn wood every morning upon the fire of the altar, and then to place the burnt-offering upon it (עליה), and upon that to cause the fat portions of the peace-offerings to evaporate in smoke, and also by Lev 9:14, where Aaron is said first of all to have burned the flesh and head of the burnt-offering upon the altar, then to have washed the entrails and legs of the animal, and burned them on the altar, העלה על, i.e., upon (over) the portions of the burnt-offering that were burning already.
Copyright information for
KD