Nehemiah 1:2
Neh 1:2-3 There came to Nehemiah Hanani, one of his brethren, and certain men from Judah. מאחי אחד, one of my brethren, might mean merely a relation of Nehemiah, אחים being often used of more distant relations; but since Nehemiah calls Hanani אחי in Neh 7:10, it is evident that his own brother is meant. “And I asked them concerning the Jews, and concerning Jerusalem.” היּהוּדים is further defined by וגו הפּליטה, who had escaped, who were left from the captivity; those who had returned to Judah are intended, as contrasted with those who still remained in heathen, lands. In the answer, Neh 1:3, they are more precisely designated as being ”there in the province (of Judah).” With respect to המּדינה, see remarks on Ezr 2:1. They are said to be “in great affliction (רעה) and in reproach.” Their affliction is more nearly defined by the accessory clause which follows: and the wall = because the wall of Jerusalem is broken down, and its gates burned with fire. מפרצת, Pual (the intensive form), broken down, does not necessarily mean that the whole wall was destroyed, but only portions, as appears from the subsequent description of the building of the wall, Neh 3.
Copyright information for
KD