Proverbs 15:18
Pro 15:18 Two proverbs of two different classes of men, each second line of which terminates with a catchword having a similar sound (וארך, וארח). 18 A passionate man stirreth up strife, And one who is slow to anger allayeth contention. Pro 28:25 and Pro 29:22 are variations of the first line of this proverb. The Pih. גּרה occurs only these three times in the phrase גּרה מדון, R. גר, to grind, thus to strike, to irritate, cogn. to (but of a different root from) the verb עורר, to excite, Pro 10:12, and חרחר, to set on fire, Pro 26:21, cf. שׁלּח, Pro 6:14. Regarding חמה, vid., Pro 15:1; we call such a man a “hot-head;” but the biblical conception nowhere (except in the Book of Daniel) places the head in connection with spiritual-psychical events (Psychologie, p. 254). Regarding ארך אפּים, vid., Pro 14:29; the lxx (which contains a translation of this proverb, and after it of a variation) translates μακρόθυμος δὲ καὶ τὴν μέλλουσαν καταπρᾳύνει, i.e., (as the Syr. render it) he suppresses the strife in its origin, so that it does not break out. But both are true: that he who is slow to anger, who does not thus easily permit himself to become angry, allayeth the strife which one enters into with him, or into which he is drawn, and that he prevents the strife, for he places over against provoking, injurious conduct, patient gentleness (מרפּא, Ecc 10:4).
Copyright information for
KD