‏ Proverbs 16:11

Pro 16:11 11 The scale and balances of a right kind are Jahve's;      His work are the weights of the bag.

Regarding פּלס, statera, a level or steelyard (from פּלס, to make even), vid., Pro 4:26; מאזנים (from אזן, to weigh), libra, is another form of the balance: the shop-balance furnished with two scales. אבני are here the stones that serve for weights, and כּים, which at Pro 1:14 properly means the money-bag, money-purse (cf. Pro 7:20), is here, as at Mic 6:11, the bag in which the merchant carries the weights. The genit. משׁפּט belongs also to פּלס, which, in our edition, is pointed with the disjunctive Mehuppach legarme, is rightly accented in Cod. 1294 (vid., Torath Emeth, p. 50) with the conjunctive Mehuppach. משׁפט, as 11b shows, is not like מרמה, the word with the principal tone; 11a says that the balance thus, or thus constructed, which weighs accurately and justly, is Jahve’s, or His arrangement, and the object of His inspection, and 11b, that all the weight-stones of the bag, and generally the means of weighing and measuring, rest upon divine ordinance, that in the transaction and conduct of men honesty and certainty might rule. This is the declared will of God, the lawgiver; for among the few direct determinations of His law with reference to trade this stands prominent, that just weights and just measures shall be used, Lev 19:36; Deu 25:13-16. The expression of the poet here frames itself after this law; yet 'ה is not exclusively the God of positive revelation, but, as agriculture in Isa 28:29, cf. Sirach 7:15, so here the invention of normative and normal means of commercial intercourse is referred to the direction and institution of God.
Copyright information for KD