Psalms 102:24
Psa 102:23-28 On the way (ב as in Psa 110:7) - not “by means of the way” (ב as in Psa 105:18), in connection with which one would expect of find some attributive minuter definition of the way - God hath bowed down his strength (cf. Deu 8:2); it was therefore a troublous, toilsome way which he has been led, together with his people. He has shortened his days, so that he only drags on wearily, and has only a short distance still before him before he is entirely overcome. The Chethîb כחו (lxx ἰσχύος αὐτοῦ) may be understood of God’s irresistible might, as in Job 23:6; Job 30:18, but in connection with it the designation of the object is felt to be wanting. The introductory אמר (cf. Job 10:2), which announces a definite moulding of the utterance, serves to give prominence to the petition that follows. In the expression אל־תּעלני life is conceived of as a line the length of which accords with nature; to die before one’s time is a being taken up out of this course, so that the second half of the line is not lived through (Ps 55:24, Isa 38:10). The prayer not to sweep him away before his time, the poet supports not by the eternity of God in itself, but by the work of the rejuvenation of the world and of the restoration of Israel that is to be looked for, which He can and will bring to an accomplishment, because He is the ever-living One. The longing to see this new time is the final ground of the poet’s prayer for the prolonging of his life. The confession of God the Creator in Psa 102:26 reminds one in its form of Isa 48:13, cf. Psa 44:24. המּה in Psa 102:27 refers to the two great divisions of the universe. The fact that God will create heaven and earth anew is a revelation that is indicated even in Isa 34:4, but is first of all expressed more fully and in many ways in the second part of the Book of Isaiah, viz., Isa 51:6, Isa 51:16; Isa 65:17; Isa 66:22. It is clear from the agreement in the figure of the garment (Isa 51:6, cf. Psa 50:9) and in the expression (עמד, perstare, as in Isa 66:22) that the poet has gained this knowledge from the prophet. The expressive אתּה הוּא, Thou art He, i.e., unalterably the same One, is also taken from the mouth of the prophet, Isa 41:4; Isa 43:10; Isa 46:4; Isa 48:12; הוּא is a predicate, and denotes the identity (sameness) of Jahve (Hofmann, Schriftbeweis, i. 63). In v. 29 also, in which the prayer for a lengthening of life tapers off to a point, we hear Isa 65:2; Isa 66:22 re-echoed. And from the fact that in the mind of the poet as of the prophet the post-exilic Jerusalem and the final new Jerusalem upon the new earth under a new heaven blend together, it is evident that not merely in the time of Hezekiah or of Manasseh (assuming that Isa 40:1 are by the old Isaiah), but also even in the second half of the Exile, such a perspectively foreshortened view was possible. When, moreover, the writer of the Epistle to the Hebrews at once refers Psa 102:26-28 to Christ, this is justified by the fact that the God whom the poet confesses as the unchangeable One is Jahve who is to come.
Copyright information for
KD