Psalms 106:44-46
Psa 106:44-46 The poet’s range of vision here widens from the time of the judges to the history of the whole of the succeeding age down to the present; for the whole history of Israel has essentially the same fundamental character, viz., that Israel’s unfaithfulness does not annul God’s faithfulness. That verifies itself even now. That which Solomon in 1Ki 8:50 prays for on behalf of his people when they may be betrayed into the hands of the enemy, has been fulfilled in the case of the dispersion of Israel in all countries (Psa 107:3), Babylonia, Egypt, etc.: God has turned the hearts of their oppressors towards them. On ראה ב, to regard compassionately, cf. Gen 29:32; 1Sa 1:11. בּצּר לחם belong together, as in Psa 107:6, and frequently. רנּה is a cry of lamentation, as in 1Ki 8:28 in Solomon’s prayer at the dedication of the Temple. From this source comes Psa 106:6, and also from this source Psa 106:46, cf. 1Ki 8:50 together with Neh 1:11. In ויּנּחם the drawing back of the tone does not take place, as in Gen 24:67. חסדו beside כּרב is not pointed by the Kerî חסדּו, as in Psa 5:8; Psa 69:14, but as in Lam 3:32, according to Psa 106:7, Isa 63:7, חסדו: in accordance with the fulness (riches) of His manifold mercy or loving-kindness. The expression in Psa 106:46 is like Gen 43:14. Although the condition of the poet’s fellow-countrymen in the dispersion may have been tolerable in itself, yet this involuntary scattering of the members of the nation is always a state of punishment. The poet prays in Psa 106:47 that God may be pleased to put an end to this.
Copyright information for
KD