‏ Psalms 41:1-3

Complaint of a Sufferer of Being Surrounded by Hostile and Treacherous Persons

After a Psalm with אשׁרי follows one beginning with אשׁרי; so that two Psalms with אשׁרי close the First Book of the Psalms, which begins with אשׁרי. Psa 41:1-13 belongs to the time of the persecution by Absalom. Just as the Jahve- Psa 39:1-13 forms with the Elohim- Psa 62:1-12 a coherent pair belonging to this time, so does also the Jahve- Psa 41:1-13 with the Elohim-Psalm 55. These two Psalms have this feature in common, viz., that the complaint concerning the Psalmist’s foes dwells with especial sadness upon some faithless bosom-friend. In Psa 41:1-13 David celebrates the blessing which accompanies sincere sympathy, and depicts the hostility and falseness which he himself experiences in his sickness, and more especially from a very near friend. It is the very same person of whom he complains in Ps 55, that he causes him the deepest sorrow - no ideal character, as Hengstenberg asserts; for these Psalms have the most distinctly impressed individual physiognomy of the writer’s own times. In Ps 55 the poet wishes for the wings of a dove, in order that, far away from the city, he might seek for himself a safe spot in the wilderness; for in the city deceit, violence, and mischief prevail, and the storm of a wide-spread conspiracy is gathering, in which he himself sees his most deeply attached friend involved. We need only supplement what is narrated in the second Book of Samuel by a few features drawn from these two Psalms, and these Psalms immediately find a satisfactory explanation in our regarding the time of their composition as the period of Absalom’s rebellion. The faithless friend is that Ahithophel whose counsels, according to 2Sa 16:23, had with David almost the appearance of being divine oracles. Absalom was to take advantage of a lingering sickness under which his father suffered, in order to play the part of the careful and impartial judge and to steal the heart of the men of Israel. Ahithophel supported him in this project, and in four years after Absalom’s reconciliation with his father the end was gained. These four years were for David a time of increasing care and anxiety; for that which was planned cannot have remained altogether concealed from him, but he had neither the courage nor the strength to smother the evil undertaking in the germ. His love for Absalom held him back; the consciousness of his own deed of shame and bloodshed, which was now notorious, deprived him of the alacrity essential to energetic interference; and the consciousness of the divine judgments, which ought to follow his sin, must have determined him to leave the issue of the conspiracy that was maturing under his very eyes entirely to the compassion of his God, without taking any action in the matter himself. From the standpoint of such considerations, Psa 41:1-13 and 55 lose every look of being alien to the history of David and his times. One confirmation of their Davidic origin is the kindred contents of Psa 28:1-9.

Jesus explains (Joh 13:18) that in the act of Judas Iscariot Psa 41:10 is fulfilled, ὁ τρώγων μετ ̓ ἐμοῦ τὸν ἄρτον, ἐπῆρεν ἐπ ̓ ἐμε ̓ τὴν πτέρναν αὐτοῦ (not following the lxx), and Joh 17:12; Act 1:16 assume in a general way that the deed and fate of the traitor are foretold in the Old Testament Scriptures, viz., in the Davidic Psalms of the time of Absalom - the treachery and the end of Ahithophel belong to the most prominent typical features of David’s affliction in this second stage of persecution (vid., Hofmann, Weissagung und Erfüllung, ii. 122).
Psa 41:1-3 (Hebrew_Bible_41:2-4) The Psalm opens by celebrating the lot, so rich in promises, of the sympathetic man. דּל is a general designation of the poor (e.g., Exo 30:15), of the sick and weakly (Gen 41:19), of the sick in mind (2Sa 13:4), and of that which outwardly or inwardly is tottering and consequently weak, frail. To show sympathising attention, thoughtful consideration towards such an one (השׂכּיל אל as in Neh 8:13, cf. על Pro 17:20) has many promises. The verb חיּה, which elsewhere even means to call to life again (Psa 71:20), in this instance side by side with preserving, viz., from destruction, has the signification of preserving life or prolonging life (as in Psa 30:4; Psa 22:30). The Pual אשּׁר signifies to be made happy (Pro 3:18), but also declaratively: to be pronounced happy (Isa 9:15); here, on account of the בּארץ that stands with it, it is the latter. The Chethîb יעשּׁר sets forth as an independent promise that which the Kerî ואשּׁר joins on to what has gone before as a consequence. אל, Psa 41:3 (cf. Psa 34:6 and frequently), expresses a negative with full sympathy in the utterance. נתן בּנפשׁ as in Psa 27:12. The supporting in Psa 41:4 is a keeping erect, which stops or arrests the man who is sinking down into death and the grave. דּוי (= davj, similar form to שׁמי, מעי, but wanting in the syllable before the tone) means sickness. If Psa 41:4 is understood of the supporting of the head after the manner of one who waits upon the sick (cf. Sol 2:6), then Psa 41:4 must, with Mendelssohn and others, be understood of the making of the couch or bed. But what then is neat by the word לך? משׁכּב is a sick-bed in Exo 21:18 in the sense of being bedridden; and הפכתּ (cf. Psa 30:12) is a changing of it into convalescence. By כל־משׁכבו is not meant the constant lying down of such an one, but the affliction that casts him down, in all its extent. This Jahve turns or changes, so often as such an one is taken ill (בחליו, at his falling sick, parallel with דוי על־ערשׂ דוי htiw). He gives a complete turn to the “sick-bed” towards recovery, so that not a vestige of the sickness remains behind.
Copyright information for KD