Psalms 54:2
Psa 54:1-3 (Hebrew_Bible_54:3-5) This short song is divided into two parts by Sela The first half prays for help and answer. The Name of God is the manifestation of His nature, which has mercy as its central point (for the Name of God is טּוב, v. 8, Ps 52:11), so that בּשׁמך (which is here the parallel word to בּגבוּרתך) is consequently equivalent to בּחסדּך. The obtaining of right for any one (דּין like שׁפט, Psa 7:9, and frequently, עשׂה דּין, Psa 9:5) is attributed to the all-conquering might of God, which is only one side of the divine Name, i.e., of the divine nature which manifests itself in the diversity of its attributes. האזין (Psa 54:4) is construed with ל (cf. אל, Psa 87:2) like הטּה אזן, Psa 78:1. The Targum, misled by Psa 86:14, reads זרים instead of זרים in Psa 54:5. The inscription leads one to think of the Ziphites in particular in connection with “strangers” and “violent men.” The two words in most instances denote foreign enemies, Isa 25:2., Psa 29:5; Eze 31:12; but זר is also a stranger in the widest sense, regulated in each instance according to the opposite, e.g., the non-priest, Lev 22:10; and one’s fellow-countrymen can also turn out to be עריצים, Jer 15:21. The Ziphites, although Judaeans like David, might be called “strangers,” because they had taken the side against David; and “violent men,” because they pledged themselves to seize and deliver him up. Under other circumstances this might have been their duty as subjects. In this instance, however, it was godlessness, as Psa 54:5 (cf. Psa 86:14) says. Any one at that time in Israel who feared God more than man, could not lend himself to be made a tool of Saul’s blind fury. God had already manifestly enough acknowledged David.
Copyright information for
KD